Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nochtans hadden » (Néerlandais → Français) :

Nochtans hadden die mensen zich geregistreerd op de site "bel-me-niet-meer.be", zo schrijven Het Nieuwsblad en De Standaard op 11 augustus 2015.

Ces personnes s'étaient pourtant inscrites sur le site www.ne-m'appelez-plus.be, comme on a pu le lire dans les quotidiens Het Nieuwsblad et De Standaard du 11 août 2015.


Nochtans hadden we uit antwoorden van de voorganger van de geachte minister begrepen dat het treinpersoneel geacht wordt te communiceren van zodra een trein een vertraging van vijf minuten oploopt.

Pourtant, nous avions compris, à la suite de réponses du prédécesseur du ministre que le personnel des trains est censé faire une communication dès qu'un train a un retard de cinq minutes.


Nochtans waren er uitzendkrachten die, hoewel zij deze voorwaarden vervulden, de premie niet ontvingen, hetzij omdat ze die voorwaarden niet kenden, hetzij omdat ze vergaten hun rechten te doen gelden, terwijl de uitzendbureaus met de betrokken werknemers dikwijls geen contact meer hadden.

Néanmoins, il y avait des travailleurs intérimaires qui, bien que remplissant ces conditions, ne touchaient pas la prime, soit parce qu'ils ignoraient ces conditions, soit parce qu'ils oubliaient de faire valoir leurs droits, alors que les entreprises de travail intérimaire n'avaient souvent plus de contact avec les travailleurs en question.


Bij de lancering van het Green Climate Fund in Kopenhagen in 2009 hadden de geïndustrialiseerde landen - waaronder België - nochtans plechtige beloftes gedaan.

Lancé en 2009 à Copenhague, le Fonds pour le climat a fait pourtant l'objet d'engagements solennels des pays industrialisés, Belgique comprise.


De lottrekking, die in sommige opzichten nochtans billijk is, is door de publieke opinie niet goed onthaald : gezinnen hebben de indruk gehad dat het lot van hun kind(eren) afhing van een soort loterij waarop zij geen vat hadden.

Le tirage au sort, quoique équitable à certains égards, a été mal perçu par l'opinion publique : des familles ont eu l'impression que le sort de leur(s) enfant(s) leur échappait dans une opération de loterie.


De lottrekking, die in sommige opzichten nochtans billijk is, is door de publieke opinie niet goed onthaald : gezinnen hebben de indruk gehad dat het lot van hun kind(eren) afhing van een soort loterij waarop zij geen vat hadden.

Le tirage au sort, quoique équitable à certains égards, a été mal perçu par l'opinion publique : des familles ont eu l'impression que le sort de leur(s) enfant(s) leur échappait dans une opération de loterie.


Nochtans hadden de staten-generaal rond verkeersveiligheid een aanzienlijke verhoging van de controles vooropgesteld.

Néanmoins, les états généraux de la sécurité routière avaient prévu une augmentation sensible des contrôles.


Nochtans hadden we alleen het gevaarlijke karakter van die organisatie in beeld gebracht en voor wettelijke maatregelen gepleit.

Nous n'avions pourtant rien fait d'autre que mettre en évidence le caractère dangereux de cette organisation et plaidé pour des mesures légales.


Nochtans hadden we met de wet die we goedkeurden, net de bedoeling zoveel mogelijk onderzoek hier te houden.

Pourtant, en adoptant cette loi, l'objectif était de maintenir autant que possible la recherche chez nous.


De acteurs hadden nochtans bevestigd dat ze een overeenkomst hadden met de vzw Charleroi/Danses - een internationaal bekende instelling.

Les acteurs avaient pourtant affirmé être pris en charge par l'asbl Charleroi/Danses, institution connue à l'échelon international.




D'autres ont cherché : nochtans hadden     nochtans     contact meer hadden     belgië nochtans     hadden     sommige opzichten nochtans     geen vat hadden     acteurs hadden nochtans     acteurs hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans hadden' ->

Date index: 2021-05-08
w