Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Indiening van blijken van belangstelling
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Show
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "nochtans blijken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nochtans blijken ze zich te hebben gespecialiseerd in bepaalde aangelegenheden en dat naar gelang van de kwaliteit of het gebrek daaraan van de parlementsleden die toentertijd in Kamer en Senaat zitting hadden.

Ces deux chambres se sont néanmoins spécialisées dans certaines matières en fonction de l'excellence ou de l'absence d'excellence des parlementaires qui y siégeaient à l'époque.


Nochtans blijken er toch mensen over te stappen, onder meer om psychologische redenen : zij hechten bijvoorbeeld belang aan een arbeidscontract.

Il y a pourtant des personnes qui le font, notamment pour des raisons psychologiques, parce qu'elles trouvent par exemple important d'avoir un contrat de travail.


Nochtans blijken er toch mensen over te stappen, onder meer om psychologische redenen : zij hechten bijvoorbeeld belang aan een arbeidscontract.

Il y a pourtant des personnes qui le font, notamment pour des raisons psychologiques, parce qu'elles trouvent par exemple important d'avoir un contrat de travail.


Nochtans blijken er toch mensen over te stappen, onder meer om psychologische redenen : zij hechten bijvoorbeeld belang aan een arbeidscontract.

Il y a pourtant des personnes qui le font, notamment pour des raisons psychologiques, parce qu'elles trouvent par exemple important d'avoir un contrat de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans blijken ze zich te hebben gespecialiseerd in bepaalde aangelegenheden en dat naar gelang van de kwaliteit of het gebrek daaraan van de parlementsleden die toentertijd in Kamer en Senaat zitting hadden.

Ces deux chambres se sont néanmoins spécialisées dans certaines matières en fonction de l'excellence ou de l'absence d'excellence des parlementaires qui y siégeaient à l'époque.


Nochtans in het geval dat ontslag wegens economische redenen nodig zou blijken, worden de vertegenwoordigers van de vakorganisaties vooraf geïnformeerd en geconsulteerd.

Au cas où des licenciements pour des raisons économiques s'avéreraient nécessaires, les représentants des organisations syndicales sont informés et consultés préalablement.


Het Beheer behoort te worden gemachtigd de bewimpelingen van prijzen of van ruilingtoeslagen te doen blijken door al de bewijsmiddelen aangenomen op gebied van het gemeen recht, met uitzondering nochtans van den eed, en zeer strenge straffen dienen voorzien te worden.

Il importe d'autoriser l'administration à prouver les dissimulations de prix ou de soultes d'échange par tous les genres de preuves admises par le droit commun, à l'exception toutefois du serment, et d'établir des sanctions très sévères.


Nochtans in het geval dat ontslag wegens economische redenen nodig zou blijken, worden de vertegenwoordigers van de vakorganisaties vooraf geïnformeerd en geconsulteerd.

Au cas où des licenciements pour des raisons économiques s'avéreraient cependant nécessaires, les représentants des organisations syndicales sont informés et consultés préalablement.


Er blijken nochtans voldoende andere vrije plaatsen te zijn om asielzoekers op te vangen, waardoor ook de huidige tijdelijke centra in de provincie afgebouwd zouden kunnen worden zodat de gemeentes verder kunnen met de geplande bestemming van deze sites.

Les places ne manquent pas pour accueillir les demandeurs d'asile et les centres d'accueil provisoires installés dans la province pourraient également être fermés, ce qui permettrait aux communes de poursuivre les projets liés à l'affectation future de ces sites.


Deze eigenschappen zijn nochtans vereist om de fundamentele kwesties waarover vandaag tussen de Europese Unie en Rusland onenigheid bestaat, grondig te kunnen aanpakken. Als er in de Europese Unie geen plaats is voor oprechtheid, als woorden over energiesolidariteit amper enkele dagen na de definitieve ratificatie van het Verdrag van Lissabon in de Tsjechische Republiek niets blijken te betekenen en er volgende stappen worden gezet met het oog op de aanleg van de noordelijke gaspijpleiding, als we in het kader van onze betrekkingen ni ...[+++]

Nous n’obtiendrons aucun résultat si l’UE ne fait pas preuve de sincérité; si, quelques jours à peine après la ratification finale du traité de Lisbonne par la République tchèque, les déclarations en matière de solidarité énergétique demeurent vides de sens et que de nouvelles mesures sont prises pour la construction du gazoduc septentrional; si, dans nos relations, nous n’examinons pas de manière sérieuse la Charte de l’énergie, le plan Sarkozy ou encore les récentes manœuvres militaires de la Russie à la frontière orientale de la Pologne.




Anderen hebben gezocht naar : blijken     indiening van blijken van belangstelling     opvoering     uit de briefwisseling blijken     verschijnen     vertonen     verzoek om reacties     voorstelling     nochtans blijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans blijken' ->

Date index: 2023-08-20
w