Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Traduction de «nochtans betekent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nochtans betekent het grote verloop in de sector (nagenoeg 1 werknemer op drie) niet noodzakelijk slecht nieuws.

Le taux de rotation élevé du secteur (près d'un travailleur sur trois) n'est cependant pas nécessairement une mauvaise nouvelle.


Nochtans betekent zulk een uitzondering of zulk een weigeringsgrond niet dat de betrokken staat zijn onderdanen mag beschermen tegen de uitoefening van de strafvordering, hen mag helpen om zich aan het gerecht te onttrekken of hun straffeloosheid mag garanderen.

Toutefois, pareille exception ou pareil motif de refus ne signifie pas que l'État de nationalité peut protéger ses nationaux contre l'exercice de l'action pénale, les aider à se soustraire à la justice et leur garantir l'impunité.


Nochtans betekent de aanwezigheid van vrouwen op hoog niveau een verrijking.

La présence de femmes à un niveau élevé est pourtant un enrichissement.


Nochtans betekent het grote verloop in de sector (nagenoeg 1 werknemer op drie) niet noodzakelijk slecht nieuws.

Le taux de rotation élevé du secteur (près d'un travailleur sur trois) n'est cependant pas nécessairement une mauvaise nouvelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet alleen voor de aantasting van de mobiliteit, maar bedreigen de veiligheid en de leefbaarheid in de stedelijke en gemeentelijke centra. Op dit ogenblik is het parkeren voor een beperkte tijd, hetzij door het betalend parkeren, hetzij door de blauwe zone, en het parkeren met een parkeerkaart reeds een gemeentelijke aangelegenheid ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les centres urbains et des communes. Pour l'instant, le stationnement à durée limitée, que ce soit via le statio ...[+++]


De bestreden bepalingen worden in de memorie van toelichting bij het bestreden decreet als volgt verantwoord : « De huidige categorisering van huurders van een sociale huurwoning heeft echter een ongelijke behandeling van kinderen van huurders van een sociale huurwoning bij het overlijden of het vertrek van de langstlevende ouder tot gevolg. De kinderen die bij het sluiten van de huurovereenkomst meerderjarig zijn, zijn huurders van categorie A en hebben dus recht op de sociale huurwoning als de langstlevende ouder overlijdt of de sociale huurwoning verlaat, en kunnen de sociale huurwoning aankopen. De kinderen die minderjarig zijn bij het sluiten van de huurovereenkomst, en die op het moment dat ze meerderjarig worden de huurovereenkomst m ...[+++]

Les dispositions attaquées sont justifiées dans l'exposé des motifs du décret attaqué, de la manière suivante : « Les catégories actuelles de locataires d'une habitation sociale de location entraînent toutefois une inégalité de traitement des enfants de locataires d'une habitation sociale de location, lors du décès ou du départ du parent survivant. Les enfants qui sont majeurs lors de la conclusion du contrat de bail sont des locataires de catégorie A et ont donc droit à l'habitation sociale de location si le parent survivant décède o ...[+++]


Het betekent een volledige afbraak van onze grenzen, waardoor georganiseerde misdaad en illegale immigratie vrij spel krijgen zonder dat daar waterdichte buitengrenzen tegenover staan, wat nochtans de steunpilaar van het hele stelsel moest zijn.

Elles signifient la disparition complète de nos frontières, en les rendant perméables au crime organisé et à l’immigration clandestine en l’absence de frontières extérieures étanches – qui devaient être le fondement de tout le système – pour les contenir.


Praktisch betekent dit dat bijna alle grensoverschrijdende verrichtingen momenteel buiten de bijzondere btw-regeling vallen, die nochtans juist werd uitgewerkt om potentiële verstoringen in het kader van grensoverschrijdende leveringen uit de weg te helpen.

Concrètement, cela signifie que presque toutes les transactions transfrontalières sont actuellement exclues du régime spécial de TVA qui a été établi précisément afin d'éliminer les distorsions qui pourraient se produire dans le contexte de livraisons transfrontalières.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]


Nochtans betekent dat woord journaliste in de Franse tekst van de wet op de bescherming van de bronnen zoveel als journalistique en is het dus een neologisme.

Dans la loi sur la protection des sources, le terme « journaliste » équivaut au terme « journalistique » et est donc un néo-adjectif.




D'autres ont cherché : nochtans betekent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans betekent' ->

Date index: 2023-09-21
w