Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data mining
Eronder begrepen kosten
Gestructureerde gegevens
Impliciete kosten
In de premie begrepen afsluitkosten
Mede erin begrepen kosten
Ongestructureerde gegevens
Stilzwijgend begrepen zijn

Traduction de «nochtans begrepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

coût implicite




communautaire actie ter bestrijding van doping, misbruik van geneesmiddelen daaronder begrepen, in sportactiviteiten

action communautaire de lutte contre le dopage, y compris l'abus de médicaments, dans les activités sportives


in de premie begrepen afsluitkosten

chargement d'acquisition contenu dans la prime


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

données semi-structurées | informations non structurées | analyses de données | données non structurées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb nochtans altijd begrepen dat u en uw partij bij de invoering van het systeem heel duidelijk hebben gezegd dat er van een uitbreiding naar andere sectoren geen sprake kan zijn.

J'ai pourtant toujours cru comprendre que vous-même et votre parti aviez dit très clairement, au moment de l'instauration du système, qu'il ne saurait être question de son extension à d'autres secteurs.


Het opschrift van het wetsvoorstel is onvolledig : alle categorieën worden vermeld behalve de werkgeversorganisaties, die nochtans in het voorstel begrepen zijn gelet op artikel 3 dat de wet van 5 december 1968 ter zake wijzigt.

L'intitulé de la proposition de loi est incomplet en ce qu'il mentionne toutes les catégories à l'exception des organisations patronales, qui sont cependant visées par la loi proposée, puisque l'article 3 de celle-ci modifie en la matière la loi du 5 décembre 1968.


Nochtans hebben talrijke landen in de Europese Gemeenschap begrepen hoe belangrijk de inzet is en zij hebben wetten aangenomen die opnieuw een aanvaardbare toestand creëren voor de producenten.

Pourtant, au sein de la Communauté européenne, de nombreux pays ont saisi l'importance des enjeux et ont adopté des lois qui rétablissent une situation acceptable pour les producteurs.


Nochtans hadden we uit antwoorden van de voorganger van de geachte minister begrepen dat het treinpersoneel geacht wordt te communiceren van zodra een trein een vertraging van vijf minuten oploopt.

Pourtant, nous avions compris, à la suite de réponses du prédécesseur du ministre que le personnel des trains est censé faire une communication dès qu'un train a un retard de cinq minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot mijn genoegen heb ik nochtans begrepen dat het streefcijfer van 30 procent een prioritaire doelstelling zal blijven om te voorkomen dat de gemiddelde temperatuur met meer dan 2 ºC zal stijgen, zoals op de Europese Raad van maart 2007 is gesteld.

Mais je suis heureuse d’apprendre que l’objectif de 30 % restera un objectif prioritaire en vue d’éviter une augmentation de la température moyenne de plus de 2 ºC, comme cela a été spécifié lors de la réunion du Conseil européen qui s’est tenue en mars 2007.


De Commissie heeft nochtans begrepen dat één lidstaat overweegt stappen te ondernemen om dit proefproject met de aangrenzende lidstaten uit te voeren.

Cependant, la Commission croit savoir qu’un État membre réfléchit en ce moment à la possibilité de prendre une initiative afin de mettre en œuvre ce régime pilote avec ses États voisins européens.


Dit is nochtans niet van toepassing voor de kok-hofmeester waarvan het overwerk en eventuele veiligheidswachten begrepen zijn in het dagbedrag zoals vermeld in kolom 3 van de bijgevoegde loonroosters.

Ceci n'est pourtant pas d'application pour le cuisinier-maître d'hôtel pour lequel les heures supplémentaires et les quarts de sécurité éventuels sont compris dans la rémunération journalière mentionnée dans la colonne 3 des barèmes ci-joints.


Dit is nochtans niet van toepassing voor de officieren waarvan het overwerk en eventuele veiligheidswachten begrepen zijn in het dagbedrag zoals vermeld in kolom 3 van de bijgevoegde loonroosters.

Ceci n'est pas d'application pour les officiers pour lesquels les heures supplémentaires et des éventuels quarts de sécurité sont compris dans la rémunération journalière mentionnée dans la colonne 3 des barèmes ci-joints.


Ook de Franstalige partijen, waarvan ik de uitgangspunten nochtans niet deel, hebben begrepen dat Europa ons oekazes oplegt.

Les partis francophones, dont je ne partage pourtant pas les positions, ont également compris que l'Europe nous impose des oukases.


Ik betreur het dat mijn collega van de Franse Gemeenschap, mevrouw Simonet, ongetwijfeld slecht begrepen heeft wat ik haar nochtans bijzonder vriendelijk heb uitgelegd.

Je regrette que ma collègue de la Communauté française, Mme Simonet, n'ait sans doute pas bien compris ce que je lui avais pourtant expliqué d'une manière fort amicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochtans begrepen' ->

Date index: 2023-01-16
w