Zowel in de wet op de ziekenhuizen van 7 augustus 1987, het koninklijk besluit van 31 mei 1989, het koninklijk besluit van 23 december 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1989 houdende nadere omschrijving van de fusie van ziekenhuizen en van d
e bijzondere normen waaraan deze moet voldoen alsmede in het verslag aan de Koning moet er een onderscheid gemaakt worden tuss
en de aanvankelijke motieven die de overheid aangezet hebben tot haar beleid ter bevordering van het concentreren van kleine
ziekenhui ...[+++]zen en de eventuele gevolgen van de toepassing ervan, welke men noch in de geest van de wet noch in een duidelijk uitgedrukte politieke wil terugvindt.
Dans le cadre de la loi du 7 août 1987, sur les hôpitaux, de l'arrêté royal du 31 mai 1989, de l'arrêté royal du 23 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 31 mai 1989 sur la description d'une fusion d'hôpitaux et des normes particulières qu'ils doivent respecter, ainsi que dans le rapport au Roi, il faut distinguer les motivations premières qui ont orienté l'autorité dans sa politique de promotion de concentration des petits hôpitaux des éventuelles conséquences de leur application, qui ne sont ni dans l'esprit de la loi ni le fait d'une volonté politique affichée.