Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch nederlands noch frans spreken » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de begeleiding, en zolang dit nodig is, wordt er voor de slachtoffers die geen Duits, Nederlands of Frans spreken, een beroep gedaan op de diensten van sociale tolken.

Durant l'accompagnement, et tant que cela s'avère nécessaire, il est fait appel aux services d'interprètes sociaux pour les victimes qui ne parlent pas le français, le néerlandais ou l'allemand.


Wat de toegankelijkheid van de Dienst Vreemdelingenzaken betreft en het feit dat er een website is, herinnert mevrouw Bouarfa eraan dat er heel wat asielzoekers zijn die noch Nederlands noch Frans praten.

Concernant l'accessibilité de l'Office des étrangers et le fait qu'il y ait un site web, Mme Bouarfa rappelle que nombreux sont les demandeurs d'asile qui ne savent pas parler le français ou le néerlandais.


Wat de toegankelijkheid van de Dienst Vreemdelingenzaken betreft en het feit dat er een website is, herinnert mevrouw Bouarfa eraan dat er heel wat asielzoekers zijn die noch Nederlands noch Frans praten.

Concernant l'accessibilité de l'Office des étrangers et le fait qu'il y ait un site web, Mme Bouarfa rappelle que nombreux sont les demandeurs d'asile qui ne savent pas parler le français ou le néerlandais.


Volgens de huidige bepalingen moeten zij immers niet alleen een universitair diploma hebben behaald, maar moeten zij ook Nederlands en Frans spreken, slagen voor de selectieprocedure van Selor en over een veiligheidsmachtiging beschikken.

En effet, selon les dispositions actuelles, ils doivent non seulement avoir obtenu un diplôme universitaire, mais aussi savoir parler le néerlandais et le français, passer les procédures Sélor et disposer d'une habilitation de sécurité.


Imams en leerkrachten islam moeten hier opgeleid worden en dus ook Nederlands of Frans spreken.

Il faut que les imams et les enseignants islamiques suivent une formation chez nous et donc, qu'ils parlent aussi le néerlandais ou le français.


Het gaat om 21 contractuele wetenschappers met een diploma dat noch in het Nederlands, noch in het Frans is opgesteld.

Une série de personnes ne peuvent pas être classées linguistiquement entre Francophones et Néerlandophones. Il s'agit de 21 scientifiques contractuels dont la langue du diplôme n'est ni le français ni le néerlandais.


Gelet op het feit dat in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad schoolplichtige kinderen woonachtig zijn waarvan de ouders noch het Nederlands, noch het Frans als thuistaal hebben, dient het lokaal overlegplatform er ook over te waken dit percentage niet op een zodanig hoog niveau te bepalen dat de scholen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap niet zouden zijn gehouden een billijk deel van die kinderen op te vangen ».

Compte tenu de ce que sont domiciliés dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale des enfants soumis à l'obligation scolaire, dont les parents n'ont ni le néerlandais ni le français comme langue familiale, la plate-forme locale de concertation doit aussi veiller à ne pas fixer ce pourcentage à un niveau à ce point élevé que les écoles qui relèvent de la Communauté flamande ne seraient pas tenues d'accueillir une partie équitable ...[+++]


De kandidaat die, noch het Frans, noch het Nederlands, noch het Duits machtig is, mag het theoretische examen afleggen, bijgestaan door een tolk die onder de beëdigde vertalers wordt gekozen door het examencentrum en door dit laatste wordt vergoed".

Le candidat qui ne connaît aucune des langues française, néerlandaise ou allemande peut subir l'examen théorique avec l'assistance d'un interprète désigné parmi les traducteurs-jurés par le centre d'examen et rémunéré par ce dernier".


Noch in de elektriciteits-, noch in de gasmarkt kan men al spreken van een Europese kleinhandelsmarkt (huishoudens en kleinbedrijf), aangezien de afnemers, in de veronderstelling dat ze al een keuze hebben, nog steeds verplicht zijn bij een in hetzelfde land gevestigde leverancier aan te kloppen.

On ne peut déjà parler d’un marché de détail européen (ménages et petites entreprises) ni pour le gaz, ni pour l’électricité, étant donné que les clients, lorsqu’ils ont le choix, restent tenus de choisir un fournisseur établi dans le même pays.


Aangezien vele kinderen Nederlands en Frans spreken, hebben we kunnen vernemen hoe kinderen de hechtenis in het centrum ervaren.

Comme de nombreux enfants parlent néerlandais et français, ils ont pu nous dire leur sentiment sur la détention dans le centre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch nederlands noch frans spreken' ->

Date index: 2022-07-13
w