Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
OOTH
Overeenkomst van Kyoto
Pierce-functie
VGB
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «noch inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op middellange termijn valt er dan ook noch kwantitatief, noch inzake het aantal bediende tussenstops een evolutie van het aanbod te verwachten.

A moyen terme, l'offre ne devrait donc pas évoluer au niveau quantitatif, ni au niveau du nombre d'arrêts intermédiaires desservis.


Alle analyses wijzen erop dat er geen enkele objectieve reden bestaat, noch economisch, noch maatschappelijk, noch inzake stiptheid, die het in vraag stellen van de verbinding IC 11 Binche-Brussel-Turnhout zou verantwoorden.

Toutes les analyses tendent à montrer qu'il n'y a pas de raison objective, qu'elle soit économique, sociétale ou de ponctualité, qui justifierait la remise en question de la relation IC 11 Binche - Bruxelles - Turnhout.


Trinidad en Tobago vormt dus absoluut geen risico op het vlak van illegale migratie naar de EU en geen bedreiging, noch inzake onregelmatige migratie, noch voor de veiligheid en openbare orde.

Trinité-et-Tobago est un pays entièrement dénué de risques du point de vue de la migration clandestine vers l’UE et ne représente aucune menace ni en termes de migration irrégulière, ni en matière de sécurité et d'ordre public.


Er werden geen overtredingen vastgesteld, noch inzake verdovende middelen, noch inzake namaakgoederen. d) 19 september 2015: actie Etoile in samenwerking met het mobiel team van de douane Brasschaat, de wegpolitie, de plaatselijke politie en de dienst opsporing douane.

Aucune infraction constatée, ni en matière de stupéfiants, ni en matière de contrefaçon. d) 19 septembre 2015: action "Étoile" en collaboration avec l'équipe mobile de la douane de Brasschaat, la police des chemins de fer, la police locale et le service des recherches de la douane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spoor Regulering Noch de Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal, noch de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, noch het Onderzoeksorgaan voor Ongevallen en Incidenten op het Spoor hebben een beroep gedaan op een advocatenkantoor voor dossiers inzake Europees recht.

Régulation ferroviaire Ni le Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National, ni le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer, ni l'Organisme d'Enquête des accidents et incidents ferroviaire n'ont eu recours à un cabinet d'avocat pour des dossiers de droit européen.


XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair aanvaarde schikkingen met het oog op de opvoering van de productiviteit, zowel voor wat betreft het gebrui ...[+++]

XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce qui concerne l'usage de nouveaux outils et machines de production que pour ce qui est des modifications de ...[+++]


(a) "nieuwe psychoactieve stof": een natuurlijke of synthetische stof die, in geval van menselijke consumptie, een stimulering van het centrale zenuwstelsel of een depressie kan veroorzaken, met hallucinaties of wijzigingen in motorische functies, denken, gedrag, waarneming, bewustzijn of stemming tot gevolg, die bestemd is voor menselijke consumptie of waarschijnlijk door mensen zal worden geconsumeerd ook al is hij daarvoor niet bestemd, met het oogmerk een of meer van de bovengenoemde effecten teweeg te brengen en die noch krachtens het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake ...[+++]

(a) «nouvelle substance psychoactive», une substance naturelle ou une substance de synthèse qui, lorsqu'elle est consommée par l'homme, peut provoquer une stimulation ou une dépression du système nerveux central, donnant lieu à des hallucinations et à une altération de la fonction motrice, du jugement, du comportement, de la perception, de l'attention ou de l'humeur, qui est destinée à la consommation humaine ou est susceptible d'être ingérée par l'homme, même si elle ne lui est pas destinée, en vue d'induire un ou plusieurs des effets précités, et qui n'est contrôlée ni en vertu de la Convention unique des Nations unies de 1961 sur les ...[+++]


(a) „nieuwe psychoactieve stof”: een natuurlijke of synthetische stof die, in geval van menselijke consumptie, een stimulering van het centrale zenuwstelsel of een depressie kan veroorzaken, met hallucinaties of wijzigingen in motorische functies, denken, gedrag, waarneming, bewustzijn of stemming tot gevolg, die bestemd is voor menselijke consumptie of waarschijnlijk door mensen zal worden geconsumeerd ook al is hij daarvoor niet bestemd , met het oogmerk een of meer van de bovengenoemde effecten teweeg te brengen en die noch krachtens het Enkelvoudig Verdrag van de Verenigde Naties van 1961 inzake ...[+++]

«nouvelle substance psychoactive», une substance naturelle ou une substance de synthèse qui, lorsqu'elle est consommée par l'homme, peut provoquer une stimulation ou une dépression du système nerveux central, donnant lieu à des hallucinations et à une altération de la fonction motrice, du jugement, du comportement, de la perception, de l'attention ou de l'humeur, qui est destinée à la consommation humaine ou est susceptible d'être ingérée par l'homme, même si elle ne lui est pas destinée , en vue d'induire un ou plusieurs des effets précités, et qui n'est contrôlée ni en vertu de la Convention unique des Nations unies de 1961 sur les stu ...[+++]


Het moederbedrijf kan echter geen instructies geven voor het dagelijks beheer van de opslagfaciliteit, noch inzake specifieke besluiten betreffende de bouw of modernisering van opslaginstallaties die niet verder gaan dan het goedgekeurde financieringsplan, of een gelijkwaardig instrument; en

En revanche, elle ne permet pas à la société mère de donner des instructions au sujet de la gestion quotidienne ni en ce qui concerne des décisions individuelles relatives à la construction ou à la modernisation d'installations de stockage qui n'excèdent pas les limites du plan financier qu'elle a approuvé ou de tout document équivalent; et


10. herinnert enerzijds aan het feit dat de beginselen van de GATS noch verplichten tot privatisering noch tot deregulering en dat hierin geen enkele mate van liberalisering als zodanig wordt bepleit noch dat het opleggen van verplichtingen inzake openbare dienstverlening wordt uitgesloten; en anderzijds dat de GATS aan de leden van de WTO het recht toekent regels vast te stellen inzake het leveren van diensten op hun grondgebied ten einde aan nationale beleidsdoeleinden te voldoen;

10. rappelle, d'une part, que les principes de l'AGCS n'imposent ni la privatisation ni la déréglementation et qu'ils ne préconisent aucun degré de libéralisation en tant que tels ni n'excluent l'imposition d'obligations de service public; et d'autre part, que l'AGCS reconnaît aux membres de l'OMC le droit "(...) de réglementer la fourniture de services sur leur territoire (...) afin de répondre à des objectifs de politique nationale (...)";




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch inzake' ->

Date index: 2021-08-14
w