Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch het voordeel ervan afstaan " (Nederlands → Frans) :

6. Zolang de aangeslotene in dienst is, kan hij zijn contract niet afkopen, noch het voordeel ervan afstaan of in pand geven;

6. Tant que l'affilié est en service, il ne peut ni racheter son contrat, ni en céder le bénéfice ni le mettre en gage;


Art. 6. Zolang de aangeslotene via een arbeidsovereenkomst verbonden is met de werkgever die gebruik gemaakt heeft van de opting-outmogelijkheid zoals bedoeld in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2010, kan hij geen voorschot bekomen op zijn contract, noch het afkopen, noch het voordeel ervan afstaan of in pand geven.

Art. 6. Tant que l'affilié est lié par un contrat d'emploi à un employeur qui use de la faculté d'opting-out comme prévu à l'article 7 de la convention collective de travail du 25 novembre 2010, l'affilié ne pourra pas obtenir une avance sur son contrat, ni procéder au rachat de celui-ci, ni en céder le bénéfice, ni le donner en gage.


Art. 6. Zolang de aangeslotene via een arbeidsovereenkomst verbonden is met de werkgever die gebruik gemaakt heeft van de opting-outmogelijkheid zoals bedoeld in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2010, kan hij geen voorschot bekomen op zijn contract, noch het afkopen, noch het voordeel ervan afstaan of in pand geven.

Art. 6. Tant que l'affilié est lié par un contrat d'emploi à un employeur qui use de la faculté d'opting-out comme prévu à l'article 7 de la convention collective de travail du 22 décembre 2010 l'affilié ne pourra pas obtenir une avance sur son contrat, ni procéder au rachat de celui-ci, ni en céder le bénéfice, ni le donner en gage.


Art. 6. Zolang de aangeslotene via een arbeidsovereenkomst verbonden is met de werkgever die gebruik gemaakt heeft van de " opting-out" mogelijkheid zoals bedoeld in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2010, kan hij geen voorschot bekomen op zijn contract, noch het afkopen, noch het voordeel ervan afstaan of in pand geven.

Art. 6. Tant que l'affilié est lié par un contrat d'emploi à un employeur qui use de la faculté d'" opting-out" comme prévu à l'article 7 de la convention collective de travail du 25 novembre 2010, l'affilié ne pourra pas obtenir une avance sur son contrat, ni procéder au rachat de celui-ci, ni en céder le bénéfice, ni le donner en gage.


Art. 6. Zolang de aangeslotene via een arbeidsover-eenkomst verbonden is met de werkgever die gebruik gemaakt heeft van de opting-out-mogelijk-heid zoals bedoeld in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 oktober 2010, kan hij geen voorschot bekomen op zijn contract, noch het afkopen, noch het voordeel ervan afstaan of in pand geven.

Art. 6. Tant que l'affilié est lié par un contrat d'emploi à un employeur qui use de la faculté d'opting-out comme prévu à l'article 7 de la convention collective de travail du 26 octobre 2010, l'affilié ne pourra pas obtenir une avance sur son contrat, ni procéder au rachat de celui-ci, ni en céder le bénéfice, ni le donner en gage.


Art. 9. De ambtenaar mag, noch rechtstreeks, noch door een tussenpersoon, zelfs buiten zijn ambtsuitoefening, maar op basis ervan, giften, beloningen of enig voordeel vragen, eisen of aannemen.

Art. 9. L'agent ne peut solliciter, exiger ou recevoir, directement ou par personne interposée, même en-dehors de ses fonctions mais à raison de celles-ci, des dons, gratifications ou avantages quelconques.


Art. 6. Zolang de aangeslotene via een arbeidsovereenkomst verbonden is met de werkgever die gebruik gemaakt heeft van de opting-out mogelijkheid zoals bedoeld in artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 september 2007, kan hij geen voorschot bekomen op zijn contract, noch het afkopen, noch het voordeel ervan afstaan of in pand geven.

Art. 6. Tant que l'affilié est lié par un contrat de travail à un employeur qui use de la faculté d'opting-out comme prévu à l'article 7 de la convention collective de travail du 4 septembre 2007, l'affilié ne pourra pas obtenir une avance sur son contrat, ni procéder au rachat de celui-ci, ni en céder le bénéfice, ni le donner en gage.


Hieruit vloeit voort dat zij, in die hypothese, niet anders wordt behandeld dan een vennootschap die, wegens de uitoefening van haar vennootschapsactiviteit, de vaste activa uitbaat door het gebruik ervan over te dragen aan een andere derde dan een natuurlijke persoon die die vaste activa gebruikt voor het behalen van winst of baten en die het gebruik ervan niet geheel noch gedeeltelijk aan een derde overdraagt, waarbij de laatstge ...[+++]

Il en résulte que, dans cette hypothèse, elle n'est pas traitée de manière différente d'une société qui, en raison de l'exercice de son activité sociale, exploite l'immobilisation en en cédant l'usage à un tiers autre qu'une personne physique qui affecte cette immobilisation à la réalisation de bénéfices ou de profits et qui n'en cède pas l'usage à une tierce personne en tout ou en partie, cette dernière étant elle aussi exclue du bénéfice de la déduction pour investissement.


Noch de donor, noch enige andere persoon die een persoonlijke band heeft met de donor, mag een materieel voordeel ontvangen dat gepaard gaat met de wegneming of een handeling die verricht wordt met cellen of weefsels, dat gepaard gaat met het gebruik ervan of dat gepaard gaat met de overdracht ervan aan derden, met uitzondering van de materiële voordelen beschreven in § ...[+++]

Ni le donneur, ni aucune autre personne ayant un lien personnel avec celui-ci, ne peut recevoir d'avantage matériel en rapport avec le prélèvement des cellules ou tissus, ou avec une opération effectuée avec ceux-ci, avec leur utilisation ou avec leur transfert à des tiers, à l'exception des avantages matériels décrits au § 2.


Noch de donor, noch enige andere persoon die een persoonlijke band heeft met de donor, mag een materieel voordeel ontvangen dat gepaard gaat met de wegneming of een handeling die verricht wordt met cellen of weefsels, dat gepaard gaat met het gebruik ervan of dat gepaard gaat met de overdracht ervan aan derden, met uitzondering van een vergoeding voor kosten of inkomste ...[+++]

Ni le donneur, ni aucune autre personne ayant un lien personnel avec celui-ci, ne peut recevoir d'avantage matériel en rapport avec le prélèvement des cellules ou tissus, ou avec une opération effectuée avec ceux-ci, avec leur utilisation ou avec leur transfert à des tiers, à l'exception d'une indemnité pour les frais ou le manque de revenus qui sont la conséquence directe du don.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch het voordeel ervan afstaan' ->

Date index: 2022-12-03
w