Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "noch heeft aangetoond " (Nederlands → Frans) :

In dit verband zij erop gewezen dat de aan MAN en TTI als lening verstrekte bedragen de de-minimisdrempel weliswaar niet overschrijden, maar dat Duitsland noch een beroep op Verordening (EG) nr. 1998/2006 (157) heeft gedaan, noch heeft aangetoond dat aan de vereisten daarvan was voldaan.

Dans ce cadre, il peut être noté que les montants des prêts accordés aux entreprises MAN et TTI se situent en deçà du plafond de minimis, mais que l'Allemagne n'a ni prétendu, ni démontré que toutes les conditions du règlement (CE) no 1998/2006 de la Commission (157) étaient satisfaites. Ce règlement pourrait néanmoins être appliqué lors de la phase de récupération pour autant que l'Allemagne prouve que toutes les conditions pertinentes sont remplies.


De Chinese producent-exporteur heeft niet aangetoond hoe zijn recht op verweer was geschonden, noch hoe de genoemde punten de algehele bevindingen van het onderzoek zouden hebben beïnvloed.

Le producteur-exportateur n'a pas démontré en quoi ses droits n'étaient pas respectés, il n'a pas non plus apporté d'éléments étayant une possible répercussion des points soulevés sur les conclusions générales de l'enquête.


Zoals bekend heeft Libië het Verdrag van Genève inzake mensenrechten niet ondertekend noch heeft dat land tot nu aangetoond zich te gedragen in overeenstemming met het internationaal recht.

Comme nous le savons, la Libye n’est pas signataire de la convention de Genève sur les droits de l’homme, et elle n’a pas non plus démontré jusqu’à présent qu’elle avait adopté des modèles de conduite conformes au droit international.


In de parlementaire voorbereiding wordt ook aangegeven dat de wetgever geen « systematische verlenging, noch [.] een automatische verlenging van 24 uren naar 48 uren » mogelijk heeft willen maken, maar heeft gekozen voor een punctuele verlenging van de arrestatietermijn, in de concrete gevallen waarin is aangetoond dat dit verantwoord is (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-663/1, p. 29).

Les travaux préparatoires indiquent aussi que le législateur n'a pas entendu permettre « une prolongation systématique, ni automatique de 24 heures à 48 heures » mais a opté pour une prolongation ponctuelle du délai d'arrestation, dans les cas concrets où il est démontré que cela se justifie (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-663/1, p. 29).


Er is noch sprake van een winnaar noch van een overwonnene. Er is een overeenkomst tussen de drie instellingen en de Europese Unie heeft aangetoond dat zij in staat is de leiding te nemen in de strijd tegen klimaatverandering.

Il n’y a ni vaincu, ni vainqueur, il y a un accord entre les trois institutions, et l’Union européenne a démontré sa capacité à prendre le leadership de cette lutte contre le changement climatique.


Griekenland heeft niet aangetoond dat de begunstigde onderneming aan voornoemde eis heeft voldaan, noch dat het een steunaanvraag heeft ingediend voor aanvang van het project.

La Grèce n’a pas prouvé que le bénéficiaire remplissait cette condition et qu’il a introduit une demande d’aide avant le début d’exécution du projet.


Zoals het debat vandaag heeft aangetoond, zijn biogas, noch bio-energie, noch hernieuwbare energiebronnen op zich wondermiddelen. In termen van energiediversificatie zijn ze echter heel belangrijk.

Il est manifeste, comme le montre aussi le débat d’aujourd’hui que ni le biogaz ni la bioénergie, pas plus que les énergies renouvelables ne sont la panacée universelle, mais toutes ces formes d’énergie revêtent une importance cruciale pour ce qui est de la diversification de l’énergie.


Bovendien heeft noch Hongarije noch enige producent verenigbaarheid op grond van bedoelde artikelen feitelijk beargumenteerd of ooit aangetoond dat de centrales voldoen aan de criteria van de milieukaderregeling voor exploitatiesteun aan cogeneratie.

De surcroît en effet ni la Hongrie ni les producteurs concernés n’ont pas argumenté pour la compatibilité basée sur ces articles et n’ont jamais démontré que les centrales correspondaient aux critères relatifs à l’aide de fonctionnement octroyée à la production d’énergie combinée.


Bovendien heeft de rapporteur, mevrouw Herczog, aangetoond dat noch aan het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid noch aan de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid kwijting moet worden verleend.

En outre, le rapporteur, Mme Herczog, a montré que ni l’Agence européenne pour la sécurité maritime ni l’Autorité européenne de sécurité des aliments ne devaient se voir donner décharge.


(b) het aanvraagformulier dient te worden vergezeld van een toelatingsovereenkomst, die rechtsgeldig is ondertekend door de hierboven in (a) vermelde bevoegde ondertekenaars, op basis waarvan (i) de Aanvrager zich verbindt alle bepalingen van het Wettelijk Kader van EASDAQ na te leven, (ii) zonder afbreuk te doen aan de wettelijke bevoegdheden van de Marktautoriteit, noch EASDAQ N.V. , noch de Marktautoriteit, noch enige verantwoordelijke of personeelslid van enige andere instantie van, of binnen, EASDAQ (waaronder, zonder enige beperking, alle leden van de Marktautoriteit, van de raad van bestuur van EASDAQ N.V. of van een door EASDAQ ...[+++]

(b) le formulaire de candidature doit être accompagné d'une convention d'admission dûment signée par les signataires autorisés du Candidat visés en (a) ci-dessus, par laquelle (i) le Candidat s'engage à se conformer au Cadre Juridique d'EASDAQ, et (ii) sans préjudice des compétences légales de l'Autorité de Marché, ni EASDAQ S.A., ni l'Autorité de Marché, ni aucun responsable ou membre du personnel d'une quelconque autorité d'EASDAQ ou établie au sein de celui-ci (en ce compris et sans aucune limitation tout membre de l'Autorité de Marché, du Conseil d'Administration de EASDAQ S.A. ou de tout comité créé par EASDAQ S.A) ne sera responsab ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch heeft aangetoond' ->

Date index: 2023-03-31
w