Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Traumatische neurose

Vertaling van "noch gesprekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

interdiction d'appels à l'arrivée


NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van de gesprekken die geleid hebben tot de oprichting van de Groep van 12, heeft men aan Vlaamse zijde heel duidelijk verklaard dat er over BHV niet wordt onderhandeld in de Interinstitutionele dialoog, noch in de schoot van de federale regering.

Lors des discussions qui ont conduit à la création du Groupe des 12, on a déclaré très clairement du côté flamand qu'il n'y aurait de négociations sur BHV ni dans le cadre du dialogue institutionnel, ni au sein du gouvernement fédéral.


AA. overwegende dat driepartijengesprekken tussen de Commissie, het Parlement en de Raad bepalend zijn voor de totstandkoming van EU-wetten; overwegende dat deze gesprekken niet openbaar zijn en dat documenten betreffende deze gesprekken, zoals agenda's en samenvattende verslagen, automatisch noch toegankelijk worden gemaakt voor de bevolking, noch voor het Parlement, hetgeen strijdig is met artikel 15 VWEU;

AA. considérant que les trilogues entre la Commission, le Parlement et le Conseil sont décisifs pour la formulation de la législation européenne; considérant que les trilogues ne sont pas publics et que les documents relatifs aux trilogues informels, y compris les ordres du jour et les comptes rendus succincts, ne sont en principe pas publiés ni mis à la disposition du Parlement, ce qui est contraire à l'article 15 du traité FUE;


AA. overwegende dat driepartijengesprekken tussen de Commissie, het Parlement en de Raad bepalend zijn voor de totstandkoming van EU-wetten; overwegende dat deze gesprekken niet openbaar zijn en dat documenten betreffende deze gesprekken, zoals agenda's en samenvattende verslagen, automatisch noch toegankelijk worden gemaakt voor de bevolking, noch voor het Parlement, hetgeen strijdig is met artikel 15 VWEU;

AA. considérant que les trilogues entre la Commission, le Parlement et le Conseil sont décisifs pour la formulation de la législation européenne; considérant que les trilogues ne sont pas publics et que les documents relatifs aux trilogues informels, y compris les ordres du jour et les comptes rendus succincts, ne sont en principe pas publiés ni mis à la disposition du Parlement, ce qui est contraire à l'article 15 du traité FUE;


3. benadrukt ervan overtuigd te zijn dat de totstandbrenging van een constructieve dialoog de enige mogelijke manier is om welk conflict ook op te lossen en in Oekraïne te zorgen voor stabiliteit op lange termijn; waarschuwt evenwel dat, als er geen de-escalatie komt, noch, met de aanhechting van de Krim, een verdere escalatie, de EU snel een besluit moet kunnen nemen over passende maatregelen, bijvoorbeeld een wapenembargo, visabeperkingen en de blokkering van de tegoeden van bepaalde personen, en dat er in dat geval ruimere gevolgen zullen zijn voor de lopende gesprekken over poli ...[+++]

3. réaffirme sa conviction selon laquelle l'instauration d'un dialogue constructif est le seul moyen de progresser en vue de la résolution de tout conflit et de la stabilité de l'Ukraine sur le long terme; met cependant en garde contre le fait qu'en l'absence d'un apaisement ou bien en cas d'autre escalade en lien avec l'annexion de la Crimée, l'Union européenne devrait pouvoir décider dans les plus brefs délais de mesures appropriées, telles qu'un embargo sur les armes, des restrictions en matière de visas et le gel des avoirs de certaines personnes, mesures qui pourraient avoir des implications plus larges pour les discussions en cour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- indien de rechthebbende, ondanks meerdere verzoeken, niet deelneemt aan de individuele gesprekken met zijn adviseur, noch aan de acties waartoe hij zich verbonden heeft in het kader van het geïndividualiseerde actieprogramma;

- si, malgré plusieurs sollicitations, le bénéficiaire ne participe ni aux entretiens individuels avec son conseiller ni aux actions auxquelles il s'est engagé dans le cadre du programme d'actions individualisé;


6. verzoekt de Commissie de gesprekken met de VS voort te zetten om een bilaterale oplossing tot stand te brengen; onderstreept de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor een vrije en eerlijke handel in het kader van het multilaterale handelsstelsel en wijst erop dat een transatlantische oorlog noch de EU noch de VS voordelen biedt en ernstige schade zal toebrengen aan het multilaterale handelsstelsel;

6. demande à la Commission de poursuivre les discussions avec les États-Unis pour dégager une solution bilatérale; souligne la responsabilité commune à l'égard d'échanges libres et équitables au sein du système commercial multilatéral et insiste sur le fait qu'une guerre commerciale transatlantique ne profiterait ni à l'Union européenne ni aux États-Unis et porterait un coup significatif au système commercial multilatéral;


Ik wil net zo duidelijk zeggen dat mijn fractie daar vandaag nog geen ja of nee op zal antwoorden, omdat we noch de inhoud van het voortgangsverslag, noch die van de gesprekken tussen de Raad en Turkije kennen.

Je voudrais aussi dire très clairement que mon groupe ne se prononcera ni dans un sens ni dans l'autre aujourd'hui, car nous ne connaissons ni le rapport régulier ni la teneur des discussions que le Conseil mène avec la Turquie.


Vandaag zijn er geen plannen, noch gesprekken met mogelijke partners of particuliere kredietverzekeraars die tot de privatisering van de Nationale Delcrederedienst zouden kunnen leiden.

Aujourd'hui, il n'existe ni projets, ni discussions avec d'éventuels partenaires ou des assureurs de crédits particuliers, qui pourraient mener à une privatisation du Office national du Ducroire.


Minister Onkelinx heeft geen weet van het gebruik van het zogenaamde Echelonnetwerk om e-mails of gsm-gesprekken te intercepteren, noch in deze zaak, noch in andere zaken.

Mme Onkelinx ignore l'utilisation du réseau Echelon pour intercepter les e-mails ou les conversations GSM, tant dans cette affaire que dans d'autres.


Op administratief vlak worden momenteel geen gesprekken gevoerd met de Vereniging voor de distributie via automatische shops noch met Banksys aangaande deze problematiek.

Sur le plan administratif, il n'y a eu momentanément, sur cette problématique, aucune réunion de travail avec l'Union de la distribution par magasins automatiques ni avec Banksys.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch gesprekken' ->

Date index: 2021-10-26
w