Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschrapt bedrag
Geschrapt stuk
Geschrapte graad
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Traumatische neurose

Traduction de «noch geschrapt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU








Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de aanhef van artikel 313, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 16 april 1997, worden de woorden « de inkomsten van roerende goederen en kapitalen, noch » geschrapt.

Dans la phrase liminaire de l'article 313, alinéa 1 , du même Code, modifié par la loi du 16 avril 1997, les mots « les revenus des capitaux et biens mobiliers ni » sont supprimés.


3· in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden “in de registers van de burgerlijke stand noch” geschrapt;

3· dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots “les registres de l’état civil ni au “sont remplacés par le mot “le”;


Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in welk stadium ook, tegen een prijs het aan de aannemer toevertrouwde werk of een onderdeel ervan uit te voeren of te laten uitvoeren of daartoe werknemers ter beschikking te stellen; 5° iemand die niet als aan ...[+++]

Pour l'application du présent article, il faut entendre par : 1° travaux : les activités déterminées par le Roi; 2° commettant : quiconque donne ordre d'exécuter ou de faire exécuter des travaux pour un prix; 3° entrepreneur : - quiconque s'engage, pour un prix, à exécuter ou à faire exécuter des travaux pour un commettant; - chaque sous-traitant par rapport aux sous-traitants suivants; 4° sous-traitant : quiconque s'engage, soit directement, soit indirectement, à quelque stade que ce soit, à exécuter ou à faire exécuter pour un prix, le travail ou une partie du travail confié à l'entrepreneur ou à mettre des travailleurs à disposition à cet effet; 5° quelqu'un qui n'est pas enregistré comme entrepreneur : l'entrepreneur ou le sous-tra ...[+++]


In artikel 19, 2º, van dezelfde wet worden de woorden « noch huisarbeiders zijn » geschrapt.

Dans l'article 19, 2º, de la même loi, les mots « ni être travailleurs à domicile » sont supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° iemand die niet als aannemer is geregistreerd : de aannemer of onderaannemer die geen registratie als aannemer heeft gevraagd, noch verkregen of van wie de registratie als aannemer is geschrapt.

5° quelqu’un qui n’est pas enregistré comme entrepreneur : l’entrepreneur ou le sous-traitant qui n’a pas demandé l’enregistrement comme entrepreneur, ou ne l’a pas obtenu ou dont l’enregistrement comme entrepreneur est radié.


2° in § 3, tweede lid, worden de woorden « noch effecten aanhouden van een aan het permanente toezicht van de CBFA onderworpen onderneming, ongeacht of die effecten het kapitaal van die onderneming al dan niet vertegenwoordigen, noch » geschrapt, wordt het woord « enige » vervangen door de woorden « geen enkele » en wordt de laatste zin geschrapt;

2° au paragraphe 3, alinéa 2, les mots « ni détenir de titre d'une entreprise soumise au contrôle permanent de la CBFA, que ce titre soit représentatif ou non du capital de cette entreprise, ni » sont supprimés, et la dernière phrase est supprimée;


Noch de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet, noch de Franse Gemeenschapsregering - die daartoe uitdrukkelijk door het Hof werd uitgenodigd - leggen uit om welke redenen de vakgebieden van het sociaal recht en het publiek en administratief recht van de lijst van bijkomende masters zijn geschrapt.

Ni les travaux préparatoires du décret attaqué, ni le Gouvernement de la Communauté française - qui avait été expressément invité à le faire par la Cour - n'expliquent les raisons qui ont présidé à l'exclusion des matières du droit social et du droit public et administratif de la liste des masters complémentaires.


Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Luik, gegeven op 2 april 1999, is ten verzoeke van Mej. Paulus, Anne Michèle Jacqueline Alice, wonende te 1050 Brussel, Skepterstraat 88 en Mevr. Paulus, Monique Francine Gisèle Renée, wonende te 1050 Brussel, Snoekstraat 63, de afwezigheid uitgesproken ten aanzien van de heer Paulus, Robert René Maria Eugène, geboren te Barvaux op 19 mei 1926, laatst woonachtig te 4020 Luik, rue Théodore-Schwann 16/A000, alwaar hij ambtelijk geschrapt werd op 9 juni1980, momenteel zonder gekende woon- en/of verblijfplaats noch in België ...[+++]

Un jugement du tribunal de première instance de Liège, rendu le 2 avril 1999, à la requête de Mlle Paulus, Anne Michèle Jacqueline Alice, domiciliée à 1050 Bruxelles, rue du Sceptre 88 et Mme Paulus, Monique Francine Gisèle Renée, domicilée à 1050 Bruxelles, rue du Brochet 63, a déclaré l'absence de M. Paulus, Robert René Maria Eugène, né à Barvaux le 19 mai 1926, ayant demeuré en dernier lieu à 4020 Liège, rue Théodore-Schwann 16/A000, d'où il a été radié d'office le 9 juin 1980 actuellement sans domicile ni résidence connus tant en Belgique qu'à l'étranger.


2° in het tweede lid worden de woorden « het directiecomité » vervangen door de woorden « de marktautoriteit », worden tussen de woorden « bedoelde bemiddelaar » en de woorden « of bij » de woorden « , een lid van een gereglementeerde markt, met uitzondering van de Nationale Bank van België, de Europese Centrale Bank » ingevoegd, worden de woorden « of bij een vennootschap genoteerd op deze beurs » vervangen door de woorden « of bij een vennootschap waarvan de financiële instrumenten zijn opgenomen in een door de beurs georganiseerde gereglementeerde markt », worden de woorden « noch tijdens de twee jaren die volgen op hun ontslag » verv ...[+++]

2° à l'alinéa 2, les mots « du comité de direction » sont remplacés par les mots « de l'autorité de marché », les mots « membres d'un marché réglementé, à l'exception de la Banque nationale de Belgique, de la Banque centrale Européenne » sont insérés entre les mots « article 2, §§ 1 et 2 » et les mots « ou auprès », les mots « ou auprès d'une société cotée à cette bourse » sont remplacés par les mots « ou auprès d'une société dont les instruments financiers sont inscrits à un marché réglementé organisé par la bourse », les mots « ni pendant les deux ans qui suivent leur démission » sont remplacés par les mots « ni pendant les vingt-quatr ...[+++]


Tegelijk kan de minister bevestigen, noch ontkennen dat bepaalde fiscale uitgaven en kortingen eventueel worden geschrapt.

En même temps, le ministre ne peut ni confirmer ni infirmer la suppression de certaines dépenses et réductions fiscales.




D'autres ont cherché : neventerm     pierce-functie     geschrapt bedrag     geschrapt stuk     geschrapte graad     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     traumatische neurose     noch geschrapt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch geschrapt' ->

Date index: 2025-10-05
w