Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door lucht gedragen constructie
Gedragen systeem
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Kijken hoe klanten zich gedragen
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Onderzoek naar gedragingen
Pierce-functie
Reacties van klanten observeren
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen

Vertaling van "noch gedragen door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU




NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU




klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


val tijdens gedragen of ondersteund worden door andere personen

Chute, en étant porté ou soutenu par des tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bedragen tot dekking van de kosten voor de realisatie van de activa worden tijdens deze termijn noch gedragen door de AICB, noch door de deelnemers.

Les montants destinés à couvrir les frais de réalisation des actifs ne sont, durant ce délai, supportés ni par l'OPCA, ni par les participants.


Het zou noch billijk noch mogelijk zijn dat de Staat haar waarborg eenvoudigweg weigert als de exploitant niet verzekerd was zoals hij had moeten zijn: niet billijk omdat de kosten dan gedragen zouden moeten worden door de slachtoffers van een eventueel kernongeval, en onmogelijk omdat artikel 10(c) van het Verdrag van Parijs de Staat verplicht tussen te komen in dergelijke gevallen.

Il ne serait ni équitable ni possible que l'Etat refuse simplement sa garantie lorsque l'exploitant n'est pas assuré comme il l'aurait dû : pas équitable parce que ce seraient les victimes d'un éventuel accident nucléaire qui en feraient les frais, et pas possible parce que l'article 10(c) de la Convention de Paris impose de toute manière à l'Etat d'intervenir dans un tel cas.


- een nieuw knooppunt tussen Walhain en Rosières redelijk noch noodzakelijk is; dat de nieuwe groeve via de N243a met de autoweg verbonden zou moeten worden, voor zover alle kosten voor de beveiligde inrichting van die verbinding door de exploitant gedragen worden;

- qu'un nouvel échangeur entre Walhain et Rosières n'est ni sensé, ni nécessaire; que la liaison de la nouvelle carrière vers l'autoroute devrait se faire par la N243a, étant entendu que l'aménagement sécurisé de cette liaison devrait être supporté entièrement par l'exploitant;


In het tariefvoorstel vergezeld van het budget bedoeld in § 8, motiveert de distributienetbeheerder dit onderscheid; 17° de productiviteitsinspanningen die eventueel aan de distributienetbeheerders worden opgelegd mogen op korte of op lange termijn de veiligheid van personen en goederen noch de continuïteit van de levering niet in het gedrang brengen; 18° de kruissubsidiëring tussen gereguleerde en niet-gereguleerde activiteiten is niet toegelaten; 19° de tarieven moedigen de distributienetbeheerders aan om de prestaties te verbeteren, de integratie van de markt en de bevoorradingszekerheid te bevorderen en aan onderzoek en ontwikkeli ...[+++]

Dans la proposition tarifaire accompagnée du budget visée au § 8, le gestionnaire de réseau de distribution motive ces différenciations; 17° les efforts de productivité éventuellement imposés aux gestionnaires de réseau de distribution ne peuvent mettre en péril à court ou à long terme la sécurité des personnes ou des biens ni la continuité de la fourniture; 18° la subsidiation croisée entre activités régulées et non régulées n'est pas autorisée; 19° les tarifs encouragent les gestionnaires de réseau de distribution à améliorer les performances, à favoriser l'intégration du marché et la sécurité de l'approvisionnement et à mener la re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beloningen voor een verblijf in San Marino van minder dan of gelijk aan 183 dagen en die niet worden betaald door of namens een San Marinese werkgever, noch worden gedragen door een in San Marino gelegen vaste inrichting of vaste basis

Rémunérations relatives à un séjour à Saint-Marin inférieur ou égal à 183 jours et qui ne sont ni payées par ou pour le compte d'un employeur saint-marinais ni supportées par un établissement stable ou une base fixe situés à Saint-Marin


Dat is juridisch aanvaardbaar en minstens één politieke partij pleit voor deze oplossing, maar die wordt niet gedragen door een meerderheid van de bevolking noch door een meerderheid van de partijen.

Cette solution est juridiquement admissible et a les faveurs d'au moins un parti politique, mais elle ne recueille pas l'adhésion de la majorité de la population ni de la majorité des partis.


Beloningen voor een verblijf in België van minder dan of gelijk aan 183 dagen en die niet worden betaald door of namens een Belgische werkgever, noch worden gedragen door een in België gelegen vaste inrichting of vaste basis

Rémunérations relatives à un séjour en Belgique inférieur ou égal à 183 jours et qui ne sont ni payées par ou pour le compte d'un employeur belge ni supportées par un établissement stable ou une base fixe situés en Belgique


Beloningen voor een verblijf in San Marino van minder dan of gelijk aan 183 dagen en die niet worden betaald door of namens een San Marinese werkgever, noch worden gedragen door een in San Marino gelegen vaste inrichting of vaste basis

Rémunérations relatives à un séjour à Saint-Marin inférieur ou égal à 183 jours et qui ne sont ni payées par ou pour le compte d'un employeur saint-marinais ni supportées par un établissement stable ou une base fixe situés à Saint-Marin


Dat is juridisch aanvaardbaar en minstens één politieke partij pleit voor deze oplossing, maar die wordt niet gedragen door een meerderheid van de bevolking noch door een meerderheid van de partijen.

Cette solution est juridiquement admissible et a les faveurs d'au moins un parti politique, mais elle ne recueille pas l'adhésion de la majorité de la population ni de la majorité des partis.


De bedragen tot dekking van de kosten voor de realisatie van de activa worden tijdens deze termijn noch gedragen door de instelling voor collectieve belegging, noch door de deelnemers.

Les montants destinés à couvrir les frais de réalisation des actifs ne sont, durant ce délai, supportés ni par l'organisme de placement collectif, ni par les participants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch gedragen door' ->

Date index: 2022-04-11
w