Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contracten te sluiten met derden

Traduction de «noch contracten sluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


contracten te sluiten met derden

contrats à conclure avec des tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze kunnen geen eigendom verwerven noch contracten sluiten en ook niets gerechtelijk vorderen (bij gebrek aan « actieve » rechtspersoonlijkheid) maar evenmin aansprakelijk gesteld worden (zonder « passieve » rechtspersoonlijkheid), tenzij door àl hun leden daarbij te betrekken.

Elles ne peuvent acquérir de propriété ni conclure de contrats; elles ne peuvent non plus rien exiger en justice (faute de personnalité juridique « active ») ni être tenues pour responsables (à défaut de personnalité juridique « passive »), sauf à actionner chacun de leurs membres.


Ze kunnen geen eigendom verwerven noch contracten sluiten en ook niets gerechtelijk vorderen (bij gebrek aan « actieve » rechtspersoonlijkheid) maar evenmin aansprakelijk gesteld worden (zonder « passieve » rechtspersoonlijkheid), tenzij door àl hun leden daarbij te betrekken.

Elles ne peuvent acquérir de propriété ni conclure de contrats; elles ne peuvent non plus rien exiger en justice (faute de personnalité juridique « active ») ni être tenues pour responsables (à défaut de personnalité juridique « passive »), sauf à actionner chacun de leurs membres.


Bij de uitoefening van zijn bevoegdheid om contracten te sluiten neemt de Raad in zijn contracten deze bepalingen en die van artikel 23 zodanig op dat zij onder de aandacht komen van de andere partijen die contracten met de Raad aangaan; het niet-opnemen van die bepalingen maakt een dergelijk contract evenwel niet ongeldig, noch de Raad ten aanzien daarvan onbevoegd.

Dans l'exercice de sa faculté de contracter, le Conseil insère dans ses contrats les conditions de la présente disposition et de l'article 23 de façon à les porter à la connaissance des autres parties aux contrats; toutefois, si ces conditions ne sont pas insérées, le contrat n'est pas pour autant frappé de nullité et le Conseil n'est pas réputé avoir outrepassé les pouvoirs à lui conférés.


b) De groep heeft niet de bevoegdheid, rechtstreeks of onrechtstreeks, contracten te sluiten met het oog op de handel in tin of in andere goederen of producten, of enig contract voor toekomstige transacties; noch zal hij de bevoegdheid hebben om voor dergelijke doeleinden financiële verplichtingen aan te gaan.

b) Le groupe n'est pas habilité, directement ou indirectement, à conclure de contrat commercial sur l'étain ou tout autre produit, ni de contrat portant sur des opérations à terme; il n'est pas non plus habilité à contracter des obligations financières à ces fins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om de contracten die toegankelijk zijn voor elke kandidaat-verzekerde die nog geen 65 jaar oud is, waaronder ook elke kandidaat-verzekerde die lijdt aan een ziekte, een aandoening of een reeds bestaande situatie en dit zonder verhoging van de premie, noch eender welke beperking betreffende de tussenkomsten, behoudens één uitzondering, met name de mogelijkheid om een tussenkomst in de supplementen die verschuldigd zijn ingevolge een verblijf in een eenpersoonskamer te beperken of uit te ...[+++]

Il s'agit des contrats accessibles à tout candidat assuré n'ayant pas encore atteint l'âge de 65 ans, en ce compris tout candidat assuré souffrant d'une maladie, d'une affection ou d'une situation préexistante, et ce, sans aucune majoration de prime ni restriction quelconque en ce qui concerne les interventions, à une exception près: la possibilité de limiter ou d'exclure une intervention dans les suppléments dus à la suite d'un séjour dans une chambre particulière.


In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde kan de Commissie zeggen dat, voor het beheer van het EFRO, de Commissie noch haar vertegenwoordigers contracten sluiten met plaatselijke dienstverleners voor het geven van zakelijk advies aan het MKB.

En réponse à la question posée par l'honorable parlementaire, pour la gestion du FEDER, la Commission ou ses représentants ne concluent pas de contrats avec des agents locaux pour prêter des services tels que le conseil aux PME.


Wanneer de Cacaoraad zijn bevoegdheid om contracten te sluiten uitoefent, neemt hij in zijn contracten de inhoud van deze bepaling en die van artikel 24 op zodanige wijze op, dat zij onder de aandacht komen van de andere partijen die contracten met de Cacaoraad aangaan; het niet-opnemen van die bepalingen maakt een dergelijk contract evenwel niet ongeldig, noch de Cacaoraad ten aanzien daarvan onbevoegd.

Dans l'exercice de sa faculté de contracter, le Conseil insère dans ses contrats les conditions de la présente disposition et de l'article 24 de façon à les porter à la connaissance des autres parties aux contrats; toutefois, si ces conditions ne sont pas insérées, le contrat n'est pas pour autant frappé de nullité et le Conseil n'est pas réputé avoir outrepassé les pouvoirs à lui conférés.




D'autres ont cherché : contracten te sluiten met derden     noch contracten sluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch contracten sluiten' ->

Date index: 2022-01-05
w