Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch bekend waren » (Néerlandais → Français) :

Het is algemeen bekend dat de presidentsverkiezingen van maart in Wit-Rusland vrij noch rechtvaardig waren, en dat de Europese Unie geen waarnemers heeft kunnen sturen omdat hun de toegang tot het land ontzegd werd.

Comme chacun le sait, les élections présidentielles qui se sont déroulées au Belarus en mars n’ont été ni libres ni équitables et l’Union européenne n’a pu y envoyer ses observateurs, qui se sont vu refuser l’accès au pays.


Het is algemeen bekend dat de presidentsverkiezingen van maart in Wit-Rusland vrij noch rechtvaardig waren, en dat de Europese Unie geen waarnemers heeft kunnen sturen omdat hun de toegang tot het land ontzegd werd.

Comme chacun le sait, les élections présidentielles qui se sont déroulées au Belarus en mars n’ont été ni libres ni équitables et l’Union européenne n’a pu y envoyer ses observateurs, qui se sont vu refuser l’accès au pays.


Antwoord : De twee Belgische onderdanen die momenteel gevangen zitten op de marinebasis van Guantamo Bay hadden geen enkel gerechtelijk antecedent, ze waren noch nationaal, noch internationaal geseind en waren bij de Belgische autoriteiten niet bekend wegens feiten van activisme of extremisme.

Réponse : Les deux ressortissants belges actuellement détenus sur la base navale de Guantanamo Bay n'avaient en Belgique aucun antécédent judiciaire, ne faisaient l'objet d'aucun signalement national ou international et n'étaient pas connus des autorités belges pour des faits d'activisme ou d'extrémisme.


De bestreden bepaling wijzigt retroactief de arbeidsverhouding die tussen de verzoekende partijen en de betrokken GECO-personeelsleden tot stand kwam door hieraan gevolgen te verbinden die bij het aangaan van die relatie niet te voorzien, noch bekend waren.

La disposition entreprise modifie avec effet rétroactif la relation de travail nouée entre les parties requérantes et les contractuels subventionnés concernés en y attachant des effets qui n'étaient ni connus ni prévisibles au commencement de cette relation.


In feite waren de blootstellingssituatie noch de daaraan verbonden risico's ten tijde van de vaststelling van Richtlijn 94/60/EG bekend.

En effet, la situation d'exposition ainsi que les risques en découlant n'étaient pas connus au moment de l'adoption de la directive 94/60/CE.


2. Begin april waren er in het Duitse weekblad «Der Spiegel» al berichten over een Koerdisch opleidingscentrum in Gent, maar toen was er noch bij Binnenlandse Zaken noch bij de rijkswacht iets bekend daaromtrent.

2. Début avril, l'hebdomadaire allemand «Der Spiegel» avait déjà publié des communiqués au sujet d'un centre de formation kurde à Gand. A l'époque, ni le département de l'Intérieur, ni la gendarmerie n'en étaient informés.


2. Begin april 1996 waren er in het Duitse weekblad «Der Spiegel» al berichten over een Koerdisch opleidingscentrum in Gent maar toen was er noch bij Binnenlandse Zaken noch bij de rijkswacht iets bekend daaromtrent.

2. Début avril 1996, l'hebdomadaire allemand «Der Spiegel» avait déjà publié des communiqués au sujet d'un centre de formation kurde à Gand. A l'époque, ni le département de l'Intérieur ni la gendarmerie n'en étaient informés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch bekend waren' ->

Date index: 2021-01-12
w