Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grijze literatuur
Letterkunde
Letterkundig gegevensbestand
Literatuur
Literatuur- en bronnenonderzoek
Niet-gepubliceerd document
Nobelprijswinnaar
Ondergrondse literatuur
Principes van literatuur aanleren
Universitair docent letterkunde
Universitair docent literatuur
Universiteitslector letterkunde
Universiteitslector literatuur
Wetenschappelijke literatuur

Traduction de «nobelprijswinnaar literatuur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur

enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature


grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]

littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]






wetenschappelijke literatuur

documentation bibliographique scientifique






principes van literatuur aanleren

enseigner les principes de la littérature




gegevensbestand over/databank inzake literatuur | letterkundig gegevensbestand

banque de données bibliographiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Orhan Pamuk, Nobelprijswinnaar literatuur, is naar het buitenland gevlucht, omdat ook hij wordt bedreigd.

Orhan Pamuk, lauréat du prix Nobel de littérature, a quitté son pays après avoir, lui aussi, fait l’objet de menaces.


Orhan Pamuk, Nobelprijswinnaar literatuur, is naar het buitenland gevlucht, omdat ook hij wordt bedreigd.

Orhan Pamuk, lauréat du prix Nobel de littérature, a quitté son pays après avoir, lui aussi, fait l’objet de menaces.


Artikel 1. Ter gelegenheid van de 100e verjaardag van « De Blauwe Vogel », het meesterwerk van de Belgische Nobelprijswinnaar voor literatuur, Maurice Maeterlinck, worden in 2008 zilverstukken van 10 EURO en goudstukken van 50 EURO uitgegeven.

Article 1. A l'occasion du 100 anniversaire de « L'Oiseau Bleu », le chef d'oeuvre du lauréat belge du Prix Nobel pour la littérature, Maurice Maeterlinck, sont émises en 2008, des pièces de 10 EUROS en argent et des pièces de 50 EUROS en or.


Dario Fo, Nobelprijswinnaar literatuur, stelde dat wij ooit bij onze geboorte een kopie van onszelf zouden kunnen krijgen waarvan we zo nodig organen kunnen lenen, op voorwaarde dat we de firma betalen die een octrooi heeft op het systeem.

Dario Fo, Prix Nobel de littérature, imagine que nous pourrions avoir à notre naissance une copie de nous-même à laquelle nous pourrions emprunter au besoin l'un ou l'autre organe, pourvu que nous payions la firme qui a breveté le système.


w