Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Abi-beheerder
Alternatieve beleggingsinstelling
App beheerder
Beheerd actief
Beheerd vermogen
Beheerder
Beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen
Beheerder vreemde valuta
Financieel beheerder
ICT applications manager
Manager financiële strategie
NMBS-Groep
Samenwerken met beheerders van distributiekanalen
Software beheerder
Software manager
Tekening NMBS AM 33067 LU
Treasurer

Vertaling van "nmbs wordt beheerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
app beheerder | ICT applications manager | software beheerder | software manager

cheffe des programmes informatiques | responsable des applications informatiques | responsable des applications | responsable des logiciels


beheerd actief | beheerd vermogen

actifs gérés | actifs sous gestion


alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]

fonds d’investissement alternatif [ FIA | fonds de gestion alternative | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif ]


manager financiële strategie | treasurer | beheerder vreemde valuta | financieel beheerder

trésorier d'entreprise | trésorier d'entreprise/trésorière d'entreprise | trésorière d'entreprise


contacten onderhouden met beheerders van distributiekanalen | samenwerken met beheerders van distributiekanalen

communiquer avec des responsables de canaux de distribution


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen

gestionnaire de FIA | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onroerend patrimonium van NMBS wordt beheerd door de directie Stations van NMBS.

Le patrimoine immobilier de la SNCB est géré par la direction Stations de la SNCB.


Het ontwerp laat toe dat hetzelfde geldt voor de pensioenen wegens lichamelijke ongeschiktheid die door Ethias of de pensioendienst van de NMBS worden beheerd. 2. De Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) kent, via de loopbaandatabank CAPELO, alle ambtenaren die op 1 januari 2011 actief waren in de publieke sector.

Le projet permet qu'il en soit également de même pour les pensions pour inaptitude physique gérées par Ethias ou par le service des pensions de la SNCB. 2. Le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) connaît, via la banque de données des carrières CAPELO, tous les fonctionnaires qui étaient actifs dans le secteur public à la date du 1er janvier 2011.


Het onroerend patrimonium van de NMBS wordt beheerd door de directie Stations van de NMBS.

Le patrimoine immobilier de la SNCB est géré par la direction Stations de la SNCB.


1. Zijn de concessies van het station Brussel-Zuid de enige die niet rechtstreeks door de NMBS worden beheerd?

1. Les concessions de la gare de Bruxelles-Midi sont-elles les seules à ne pas être gérées directement par la SNCB?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor de sites in beheer van de NMBS is - conform de Camerawet van 2007 - de Corporate Security Service van de NMBS de beheerder van de beelden.

3. Pour les sites gérés par la SNCB, c'est le Corporate Security Service de la SNCB qui est - conformément à la loi caméras de 2007 - le gestionnaire des images.


Art. 160. De veiligheidsagenten, behorend tot de veiligheidsdienst van de NMBS zijn bevoegd om hun activiteiten uit te oefenen in de stations, de onbemande stopplaatsen, de treinen die toebehoren aan de spoorwegondernemingen, de sporen, met inbegrip van de reizigers- en goederenbundels, de andere plaatsen van het spoorwegdomein die toegankelijk zijn voor het publiek en alle plaatsen die beheerd worden door de NMBS en Infrabel, met uitzondering van:

Art. 160. Les agents de sécurité faisant partie du service de sécurité de la SNCB sont compétents pour exercer leurs activités dans les gares, les points d'arrêt non gardés, les trains appartenant aux entreprises ferroviaires, les voies, en ce compris les faisceaux voyageurs et marchandises, les autres espaces du domaine ferroviaire accessibles au public et tous les espaces gérés par la SNCB et Infrabel, à l'exception :


§ 1. De NMBS is de houder van een eeuwigdurende erfdienstbaarheid ten kosteloze titel op de perrons, op de doorgangen onder de sporen en op alle toegangswegen tot de perrons die eigendom zijn van Infrabel en zich bevinden in de stations en de onbemande stopplaatsen die door de NMBS worden beheerd, evenals op gelijksoortige nieuwe inrichtingen, opgericht door of voor rekening van Infrabel, vanaf hun inwerkingstelling, en dit uitsluitend met het oog op de uitvoering van haar opdrachten van openbare dienst bedoeld in artikel 156, 1° en 5°.

§ 1. La SNCB est titulaire d'une servitude perpétuelle à titre gratuit sur les quais, sur les couloirs sous voie et sur toutes les voies d'accès aux quais, relevant de la propriété d'Infrabel et situés dans l'enceinte des gares et points d'arrêt non gardés dont la SNCB a la gestion ainsi que sur les nouvelles installations similaires, réalisées par ou pour le compte d'Infrabel, dès leur mise en exploitation, et ce, exclusivement, en vue de la réalisation de ses missions de service public visées à l'article 156, 1° et 5°.


Art. 132. De regionale sociale dialoog wordt georganiseerd en beheerd door Infrabel, NMBS en HR Rail, elk voor hun vennootschap, waarbij Infrabel en NMBS elk respectievelijk vijf gewestelijke paritaire comités inrichten en HR Rail vijf gewestelijke paritaire commissies inricht.

Art. 132. Le dialogue social régional est organisé et géré par Infrabel, la SNCB et HR Rail, chacune pour leur société, Infrabel et la SNCB chacune respectivement instituant cinq comités paritaires régionaux et HR Rail instituant cinq commissions paritaires régionales.


De NMBS volgt van dichtbij het experiment van selectieve afvalsortering georganiseerd door de NMBS Holding en Infrabel tegen eind 2007; ze sluit zich aan bij de evaluatie ervan met als doel deze uit te breiden tot de door haar beheerde stations tijdens het volgende beheerscontract».

La SNCB suit de près l'expérience de tri sélectif des déchets organisée par la SNCB Holding et Infrabel pour la fin 2007; elle s'associe à son évaluation dans le but de l'étendre aux gares dont elle a la gestion au cours du prochain contrat de gestion.


Art. 8. In artikel 68, § 6, eerste lid, 4°, van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004,worden de woorden « ten laste van de NMBS Holding ; » vervangen door de woorden « beheerd door de NMBS Holding ; ».

Art. 8. Dans l'article 68, § 6, alinéa 1, 4° de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004, les mots « à charge de la SNCB Holding ; » sont remplacés par les mots « gérées par la SNCB Holding ; ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs wordt beheerd' ->

Date index: 2022-12-13
w