Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU
Uitgenodigde spreker
Uitgenodigde vluchteling

Traduction de «nmbs uitgenodigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




uitgenodigde vluchteling

réfugié dans le cadre d'un système de quotas | réfugié en réinstallation




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo werden in de eerste plaats, op 25 januari 2001, verschillende leden van de raad van bestuur van de NMBS uitgenodigd, op 8 februari 2001 werden doctor Viviane Illegems en professor Alain Verbeke over telewerken gehoord en op dezelfde dag ook nog majoor Benny Van Wabeke van de federale politie over de controle op de weg in al zijn aspecten.

C'est ainsi que le 25 janvier 2001 ont en premier lieu été invités plusieurs membres du conseil d'administration de la SNCB, le 8 février 2001 le docteur Viviane Illegems et le professeur Alain Verbeke qui ont traité du télétravail et le même jour également le major Benny Van Wabeke de la police fédérale qui a abordé les contrôles routiers sous tous leurs aspects.


In alle gevallen worden de reizigers uitgenodigd om gebruik te maken van de alternatieven die de NMBS voorstelt om zich te informeren of vervoersbewijzen aan te kopen.

Les voyageurs sont en tous les cas invités à faire usage des alternatives proposées par la SNCB pour obtenir des informations ou acheter des titres de transport.


In de volgende gevallen wordt naargelang het geval een vertegenwoordiger van NMBS Holding, de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen of Infrabel uitgenodigd om als variabel lid deel uit te maken van de (I)GBC :

Dans les cas suivants, un représentant de la SNCB Holding, de la Société nationale des Chemins de fer belges ou d'Infrabel, selon le cas, est invité à faire partie de la C(I)CA en tant que membre variable :


In de volgende gevallen wordt naargelang het geval een vertegenwoordiger van de naamloze vennootschap van publiek recht en autonoom overheidsbedrijf NMBS Holding, de naamloze vennootschap van publiek recht en autonoom overheidsbedrijf Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen of de naamloze vennootschap van publiek recht en autonoom overheidsbedrijf Infrabel uitgenodigd om als variabel lid deel uit te maken van de GBC :

Dans les cas suivants, un représentant de la société anonyme de droit public et entreprise publique autonome SNCF Holding, la société anonyme de droit public et entreprise publique autonome Société nationale des chemins de fer belges ou la société anonyme de droit public et entreprise publique autonome Infrabel, selon le cas, est invité à faire partie de la CCA en tant que membre variable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Blijkbaar is zowat twee jaar geleden al overleg gepleegd over het gebruik van bestrijdingsmiddelen in het kader van intergewestelijk overleg inzake milieuproblemen, waar de NMBS was op uitgenodigd, maar daar zou verder weinig gevolg aan gegeven zijn.

2. Il semblerait qu'il y a quelque deux ans, il y ait déjà eu une concertation portant sur l'utilisation de pesticides, dans le cadre d'une concertation interrégionale pour les problèmes environnementaux, concertation à laquelle la SNCB avait été invitée mais peu de suites y auraient été données.


De onderscheiden betrokken openbare diensten zullen wel te gepasten tijde uitgenodigd worden tot ondertekening van een bijvoegsel bij de algemene conventie tussen de federale overheid en de NMBS.

Les différents services publics concernés seront invités en temps utile à signer un avenant à la convention générale entre l'autorité fédérale et la SNCB.


Ik heb dan ook begin september de verantwoordelijken van de NMBS, de NMBS-Holding en Infrabel uitgenodigd mij binnen een strakke tijdslijn hun gezamenlijke oplossing voor de gestelde problemen over te maken.

Par conséquent, début septembre j'ai demandé aux responsables de la SNCB, de la SNCB Holding et d'Infrabel de me communiquer dans un délai bien précis leur solution commune aux problèmes posés.


De NMBS-Groep informeert me dat ze na die datum niet meer werd uitgenodigd om deel te nemen aan werken of vergaderingen en dat ze door de Franse overheid niet werd geïnformeerd over eventuele verdere ontwikkelingen van het project rond de lijn 154.

Le Groupe SNCB m'informe qu'il n'a plus été invité à participer à des travaux ou réunions après cette date et qu'il n'a pas été informé par les autorités françaises d'éventuels développements ultérieurs du projet relatif à la ligne 154.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs uitgenodigd' ->

Date index: 2021-03-02
w