Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Vertaling van "nmbs te verplichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Wat denkt de minister over het standpunt van het CGKR dat de NMBS reizigers met een beperkte mobiliteit discrimineert door hen te verplichten hun reisweg 24 uur op voorhand aan te vragen?

5) Que pense le ministre du point de vue du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, selon lequel la SNCB discrimine les voyageurs à mobilité réduite en les obligeant à demander leur itinéraire 24 heures à l'avance?


Overweegt de regering om de NMBS te verplichten om dit tarief aan te passen aan de economische realiteit en dit bedrag jaarlijks te indexeren ?

Le gouvernement envisage-t-il d'obliger la SNCB à adapter son tarif d'indemnisation à la réalité économique et à indexer chaque année ce montant ?


Overweegt de regering om de NMBS te verplichten om dit tarief aan te passen aan de economische realiteit en dit bedrag jaarlijks te indexeren ?

Le gouvernement envisage-t-il d'obliger la SNCB à adapter son tarif d'indemnisation à la réalité économique et à indexer chaque année ce montant ?


Bent u van plan de NMBS te verplichten de atmosferische risico's te vermelden in het bijzonder nood- en interventieplan dat alle bedrijven moeten hebben om het hoofd te bieden aan de risico's die ze lopen en in de bijzondere nood- en interventieplannen die moeten worden meegedeeld aan de lokale autoriteiten, die daarover tot nog toe nog geen informatie hebben gekregen hebben van de NMBS?

Madame la ministre, comptez-vous imposer à la SNCB de mentionner les risques atmosphériques dans le plan particulier d'urgence et d'intervention qui s'impose à chacune des entreprises pour faire face aux risques qui leur sont propres et dans les plans particuliers d'intervention et d'urgence qui doivent être communiqués aux autorités locales, lesquelles n'ont rien reçu aujourd'hui de la part de la SNCB pour ce type d'avarie ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 60 wil men de toepassing van deze principes verzekeren door de NMBS te verplichten statistische instrumenten te ontwikkelen waarmee ze de evolutie van de kwaliteit van de dienstverlening kan onderzoeken.

L'article 60 précise qu'en vue d'assurer l'application du contrat de gestion, la SNCB doit développer des outils statistiques permettant d'étudier l'évolution de la qualité du service.


Ik kan mij enkel tot de minister richten en hem vragen de NMBS ertoe te verplichten te zoeken naar een oplossing, de duizenden mensen die regelmatig gebruik willen maken van het openbaar vervoer te ondersteunen en ervoor te zorgen dat er een efficiënte internationale verbinding komt met Nederland en Luxemburg.

Je ne puis que demander au ministre d'obliger la SNCB à trouver une solution, de soutenir les milliers de personnes désireuses d'utiliser régulièrement les transports publics et de faire en sorte qu'une liaison internationale efficace soit mise en service avec les Pays-Bas et le Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs te verplichten' ->

Date index: 2021-11-11
w