Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directory entry
Directory-ingang
Episiotomie
Geografische ingang
Ingang
Ingang op geografische naam
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
NMBS-Groep
Tekening NMBS AM 33067 LU
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Ventrikel met dubbele ingang
Verwijding van de schede-ingang

Vertaling van "nmbs met ingang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


geografische ingang | ingang op geografische naam

entrée sous la vedette géographique


directory entry | directory-ingang | ingang

entrée | entrée d'annuaire






ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue


episiotomie | verwijding van de schede-ingang

épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de structuur en de activiteiten van NMBS Holding, Infrabel en NMBS met ingang vanaf 1 januari 2014 gereorganiseerd worden tot twee autonome overheidsbedrijven die de vorm aannemen van naamloze vennootschappen van publiek recht in de zin van voornoemde wet van 21 maart 1991;

Considérant que la structure et les activités de la SNCB Holding, d'Infrabel et de la SNCB sont réorganisées à partir du 1 janvier 2014 en deux entreprises publiques autonomes ayant la forme de société anonyme de droit public au sens de la loi du 21 mars 1991 précitée;


De NMBS heeft reeds een aanvraag ingediend om het aantal plaatsen voor personen met een beperkte mobiliteit aan de ingang van het station uit te breiden.

La SNCB a d'ores et déjà introduit une demande pour que le nombre d'emplacements pour personnes à mobilité réduite à l'entrée de la gare soit augmenté.


De NMBS heeft met ingang vanaf 1 mei 2016 een contract afgesloten voor het onderhoud van de roltrappen in het hele land.

La SNCB a conclu à dater du 1er mai 2016 un contrat pour la maintenance des escaliers mécaniques dans tout le pays.


In het kader van haar assistentiebeleid en op verzoek van het kabinet heeft de NMBS zich ertoe verbonden om de voorafgaande termijn voor het aanvragen van assistentie in te korten in de drukste stations volgens het volgende stramien: met ingang van 30 juni 2016 zal de NMBS de voorafgaande termijn van 24 uur voor het aanvragen van assistentie terugbrengen naar 3 uur op de rechtstreekse verbindingen tussen 18 grote stations.

En conséquence, dans le cadre de sa politique d'assistance et à la demande du cabinet, la SNCB s'est engagée à réduire dans les gares les plus fréquentées le délai préalable à la demande d'assistance, selon le canevas suivant :dès le 30 juin 2016, la SNCB ramènera le délai d'assistance en gare aux personnes à mobilité réduite de 24 heures à 3 heures sur des relations directes entre 18 grandes gares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een recente persmededeling van de NMBS wordt aangekondigd dat met ingang van 1 oktober dit jaar gebruik zal kunnen worden gemaakt van de Flex Pass, een trajecttreinkaart waarmee Belgische inwoners die in het Groothertogdom werken goedkoper naar het werk zullen kunnen sporen.

Un récent communiqué de la SNCB annonce l'activation, à partir du 1er octobre, du Flex Pass, dispositif qui va permettre aux résidents belges travaillant au Grand-Duché de prendre le train depuis la Belgique pour un prix plus avantageux.


Met ingang van 14 december 2014 schaft de NMBS op lijn 26 (Halle-Vilvoorde) een trein per uur af.

À partir du 14 décembre 2014, la SNCB supprimera un train par heure sur la ligne 26 qui relie Hal à Vilvorde.


In die context wordt het personeel van de NMBS-Holding met ingang van 1 januari 2014 overgedragen naar « HR Rail », naamloze vennootschap van publiek recht, die als enige werkgever van het personeel van de huidige NMBS-groep zal optreden.

Dans ce contexte, le personnel de la SNCB-Holding est transféré avec effet au 1 janvier 2014 à « HR Rail », société anonyme de droit public, qui agira comme unique employeur du personnel de l'actuel groupe SNCB.


Uit hoofde van artikel 2, paragraaf 1 van titel II van dit besluit draagt NMBS Holding, in overeenstemming met artikel 7, 7° van de wet van 30 augustus 2013, alle statutaire en niet statutaire personeelsleden die op 31 december 2013 in dienst zijn van NMBS Holding, en die al dan niet ter beschikking gesteld zijn van Infrabel of NMBS, van rechtswege over naar HR Rail en dit met ingang van 1 januari 2014.

Conformément à l'article 2, paragraphe 1 du titre II du présent arrêté, la SNCB Holding, conformément à l'article 7, 7° de la loi du 30 août 2013, transfère de plein droit à HR Rail, et ce à compter du 1 janvier 2014, tous les membres du personnel statutaire et non-statutaire de la SNCB Holding qui sont en service au 31 décembre 2013 et qui sont mis ou non à la disposition d'Infrabel ou de la SNCB.


De overeenkomsten inzake terbeschikkingstelling van personeel die NMBS Holding heeft afgesloten, respectievelijk met Infrabel en NMBS en die zijn opgenomen als bijlage bij het personeelsstatuut, zullen met ingang van 1 januari 2014 niet langer van toepassing zijn, omdat zij onverenigbaar zijn met de nieuwe structuur na de hervorming en dit met toepassing van de artikelen 68 en 78.

Les conventions pour la mise à disposition de personnel que la SNCB Holding a conclues, respectivement avec Infrabel et la SNCB, et qui sont reprises en annexe au statut du personnel, ne seront plus d'application à compter du 1 janvier 2014 car elles sont incompatibles avec la nouvelle structure consécutive à la réforme, et ce en application des articles 68 et 78.


Bij koninklijk besluit van 18 oktober 2001, wordt de heer Tonneaux, Serge, waarnemend eerste inspecteur bij de NMBS, met ingang van 1 april 2001 benoemd tot leidend ambtenaar van de Kas der geneeskundige verzorging van de NMBS.

Par arrêté royal du 18 octobre 2001, M. Tonneaux, Serge, inspecteur principal faisant fonction à la SNCB, est nommé fonctionnaire dirigeant de la Caisse des soins de santé de la SNCB, à partir du 1 avril 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs met ingang' ->

Date index: 2023-12-11
w