Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Articulatie
Brabbelen
Daad die inbreuk maakt
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klankvorming
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Stof die metalen chemisch inactief maakt
Tekening NMBS AM 33067 LU
Ziekte van moeder

Vertaling van "nmbs maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine








Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


stof die metalen chemisch inactief maakt

désactivateur de métaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
NMBS maakt de werkdocumenten voor deze aspecten over aan het RGCT.

Les documents de travail relatifs à ces aspects sont communiqués par la SNCB au CCVF.


De NMBS maakt haar cijfers inzake het aantal instappende reizigers vanaf 2013 per station openbaar.

La SNCB rend publiques ses statistiques sur le nombre de voyageurs montés par gare.


5. De NMBS maakt haar cijfers inzake het aantal instappende reizigers per station openbaar, ze zijn dan ook consulteerbaar op de website van de NMBS.

5. Les chiffres relatifs au nombre de voyageurs qui embarquent dans chaque gare sont rendus publics par la SNCB et peuvent donc être consultés sur son site Internet.


4. De vergoeding die NMBS ontvangt behoort tot de commerciële afspraken die NMBS maakt met de organisator en NMBS is hier gebonden aan de contractuele confidentialiteit.

4. La rémunération que perçoit la SNCB relève des accords commerciaux qu'elle conclut avec l'organisateur, et la SNCB est tenue ici à la confidentialité contractuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) en b) De NMBS maakt hier inderdaad werk van.

4. a) et b) En effet, la SNCB y travaille.


De diensten van de NMBS maakt hier ook soms melding van.

Les services de la SNCB signalent à l'occasion ces faits.


De werknemer (arbeider of bediende) die gebruik maakt van het gemeenschappelijk openbaar vervoer om zich naar het werk te begeven, heeft recht op de terugbetaling van de verplaatsingsonkosten ten belope van 100 pct. van het tarief van het openbaar vervoer (2de klasse) mits voorlegging van het vervoerbewijs uitgereikt door de NMBS en/of de andere maatschappijen van gemeenschappelijk openbaar vervoer.

Le travailleur (ouvrier ou employé) qui fait usage des transports en commun publics pour se rendre au travail a droit au remboursement des frais de transport à raison de 100 p.c. du tarif des transports en commun publics (2ème classe) moyennant présentation du titre de transport délivré par la SNCB et/ou les autres sociétés de transports en commun publics.


De verplichte aansluiting bij de Kas der geneeskundige verzorging van de NMBS Holding maakt inderdaad deel uit van de voordelige sociale regeling die de personeelsleden en de gepensioneerden van de NMBS als rechthebbenden van het Fonds der Sociale Werken genieten en is een noodzakelijk onderdeel van een globaal sociaal akkoord dat de eenheid van het sociaal statuut van het personeel van de NMBS beoogt.

En effet, l'affiliation obligatoire à la Caisse des soins de santé de la SNCB Holding fait partie de la réglementation sociale avantageuse dont jouissent les membres du personnel et les pensionnés de la SNCB en tant que bénéficiaires du Fonds des oeuvres sociales et constitue un élément nécessaire d'un accord social global qui vise à préserver l'unité du statut social du personnel de la SNCB.


Art. 5. De NMBS maakt aan de Minister bevoegd voor de Overheidsbedrijven jaarlijks de lijst over van alle personen die op 1 januari van datzelfde jaar deel uitmaken van de veiligheidsdienst van de spoorwegen.

Art. 5. Chaque année, la SNCB communique au Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses attributions la liste de toutes les personnes qui font partie du service de sécurité des chemins de fer au 1 janvier de la même année.


Art. 6. § 1. De NMBS maakt binnen de drie maanden na het einde van het kwartaal waarop de uitgaven betrekking hebben, een driemaandelijks dossier over aan de Minister.

Art. 6. § 1. La SNCB communique au Ministre endéans les trois mois suivant la fin du trimestre auquel les dépenses se rapportent, un dossier trimestriel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs maakt' ->

Date index: 2024-05-25
w