Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU

Traduction de «nmbs indertijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij is het belangrijk aan te stippen dat het materieel dat vandaag op die lijnen wordt ingezet door NMBS Logistics uitgerust is en beschermd wordt met de TBL1+-technologie, welke geen enkele incompatibiliteit vertoont met het door Infrabel geïnstalleerde ETCS-systeem. 3. a) De Thalystreinstellen zijn uitgerust met een ETCS-versie die compatibel is met het ETCS-systeem waarvan de uitrol op de hogesnhelheidslijnen 3 en 4 indertijd door Infrabel werd beslist.

Il importe de préciser que le matériel utilisé actuellement par SNCB-Logistics sur ces lignes est équipé et protégé par la technologie TBL1+, sans incompatibilités avec l'ETCS installé par Infrabel. 3. a) Les rames Thalys sont équipées d'une version ETCS compatible avec l'ETCS tel qu'Infrabel avait décidé de le déployer jadis sur les lignes à grande vitesse 3 et 4.


Recent kwam mij echter ter ore dat de NMBS die oude kaarten, waarvoor de treinreiziger indertijd een waarborg van 10 euro betaalde, niet wil terugnemen en dus ook de 10 euro waarborg niet wil teruggeven.

Il m'est cependant revenu récemment que la SNCB ne voulait pas reprendre ces anciennes cartes pour lesquelles les voyageurs ont payé, à l'époque, 10 euros de caution, et qu'elle ne voulait pas non plus rembourser la caution de 10 euros.


Bovenop die overwelving zouden behalve nieuwe stationsgebouwen ook gebouwen bestemd voor derden worden gebouwd. Zo had de NMBS indertijd voorgesteld om bovenop dat gewelf het Waalse Parlement (dat is nu niet meer aan de orde) en een congrescentrum te bouwen.

On se souvient particulièrement de l'offre faite par la SNCB de construire, sur cette dalle, le Parlement wallon (ce qui n'est plus à l'ordre du jour) ainsi qu'un centre de congrès.


Uiteraard is de NMBS gebonden door de contracten die ze indertijd met haar privépartner heeft gesloten.

Il va de soi que la SNCB est liée par les contrats qu'elle a conclus par le passé avec son partenaire privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs indertijd' ->

Date index: 2024-12-28
w