Op 8 december 2005, precies zes maanden later, ontving de betrokkene hieromtrent een brief van de ombudsdienst van de NMBS waarin hij verzocht werd een gedetailleerde verklaring van hetgeen zich afgespeeld had op papier te zetten.
Le 8 décembre 2005, précisément six mois plus tard, l'intéressé a reçu à ce sujet un courrier du service de médiation de la SNCB, le priant de décrire les faits par écrit de manière détaillée.