Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs haar aandacht » (Néerlandais → Français) :

Ik ben zo vrij de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat, sinds het statuut van de NMBS is gewijzigd, zij niet meer gehouden is gegevens en/of informatie te verstrekken betreffende haar activiteiten die geen verband houden met de door de wet opgelegde openbare dienstverlening.

Je me permets d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, depuis son changement de statut, la SNCB n'est plus tenue de fournir des données et/ou des informations précises en relation avec ses activités qui ne relèvent pas des missions de service public imparties par la loi.


Heeft de NMBS in haar communicatie aandacht voor deze toegangsdrempel tot het verlaagde tarief?

La SNCB est-elle attentive dans sa communication à la question du seuil d'accessibilité au tarif réduit?


Heeft de NMBS in haar communicatie aandacht voor deze toegangsdrempel tot het verlaagd tarief?

La SNCB est-elle attentive dans sa communication à la question du seuil d'accessibilité au tarif réduit ?


Via haar dienst CSS (Corporate Security Service) en haar afdelingen B-Security (de interne bewakingsdienst) en Securail (de veiligheidsdienst van de spoorwegen), en in overleg en samenwerking met Infrabel en de NMBS, zal de aandacht speciaal gaan naar :

Via son service CSS (Corporate Security Service) et ses divisions B-Security (le service interne de gardiennage) et Securail (le service de sécurité des chemins de fer), et en concertation et en collaboration avec Infrabel et la SNCB, elle prêtera en particulier attention :


Onverminderd de bepalingen van artikel 7 van het beheerscontract zal de NMBS bijzondere aandacht besteden aan de manier om haar gronden in de omgeving van de GEN-stations bouwrijp te maken, rekening houdend met de noodzaak om er vastgoedprojecten te ontwikkelen die van aard zijn het gebruik van het toekomstig GEN te versterken ».

Sans préjudice de l'article 7 du contrat de gestion, la S.N.C. B. sera particulièrement attentive à la manière de viabiliser ses terrains situés aux abords des gares RER en tenant compte de la nécessité d'y implanter des projets immobiliers susceptibles de renforcer l'usage du futur RER ».


In de eerste plaats heeft de NMBS haar aandacht gericht op de overwegen van derde categorie gelegen op het IC/IR net.

La SNCB s'est concentrée en premier lieu sur les passages à niveau de troisième catégorie situés sur le réseau IC/IR.


Met haar advies 05-09 vraagt het Comité van de Gebruikers bij de NMBS extra aandacht voor het onthaal op de perrons van het station Antwerpen-Zuid.

Dans son avis 05-09, le Comité des usagers de la SNCB demande d'accorder une attention particulière à l'accueil sur les quais de la gare d'Antwerpen-Zuid.


2. Met bijzondere aandacht voor de diverse toestanden waarin haar klanten zich bevonden en met waakzaamheid voor de vrijwaring van haar financiële belangen heeft de NMBS zopas onder de personeelsleden van de departementen reizigers en transport die met het publiek in contact zijn, een gedetailleerd advies verspreid met alle modaliteiten die moeten worden nageleefd bij regularisatie van vervoerbewijzen.

2. Particulièrement attentive aux diverses situations vécues par ses clients et tout en veillant à la sauvegarde de ses intérêts financiers, la SNCB vient de diffuser auprès des membres du personnel des départements voyageurs et transport en contact avec le public un avis détaillé précisant toutes les modalités à respecter en cas de régularisation de titres de transport.


Voor hem hoeft geen plaats te worden gemaakt. Het probleem zit hem eerder in de organisatie van assistentie en aan dat punt moet de NMBS in haar beleidsontwikkeling aandacht besteden.

Le problème réside davantage dans l'organisation de l'assistance, un point auquel la SNCB doit s'attacher tout particulièrement.


Ik ben zo vrij de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat, sinds het statuut van de NMBS is gewijzigd, zij niet meer gehouden is gegevens en/of informatie te verstrekken betreffende haar activiteiten die geen verband houden met de door de wet opgelegde openbare dienstverlening.

Je me permets d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, depuis son changement de statut, la SNCB n'est plus tenue de fournir des données et/ou des informations précises en relation avec ses activités qui ne relèvent pas des missions de service public imparties par la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs haar aandacht' ->

Date index: 2024-03-25
w