Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRITE
Basisonderzoek
Fundamenteel
Fundamenteel element
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Tekening NMBS AM 33067 LU
Van het grootste belang

Vertaling van "nmbs fundamenteel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fundamenteel onderzoek betreffende industriële technologieën in Europa | Meerjarenprogramma van de Europese Economische Gemeenschap voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van fundamenteel technologisch onderzoek en de toepassing van nieuwe technologieën (1985-1988) | BRITE [Abbr.]

Programme pluriannuel de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne dans les domaines de la recherche technologique fondamentale et de l'application des technologies nouvelles (1985-1988) | Recherche fondamentale dans le domaine des technologies industrielles en Europe | BRITE [Abbr.]






Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]








basisonderzoek [ fundamenteel onderzoek ]

recherche fondamentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wat bestuursmandaten bij derden betreft, is er geen enkel fundamenteel juridisch obstakel dat een lid van het directiecomité verhindert een mandaat als bestuurder buiten de NMBS-groep uit te oefenen, voor zover dit mandaat de belangen van NMBS niet kan schaden.

3. Pour ce qui concerne les mandats de gestion auprès de tiers, il n'y a aucun obstacle juridique fondamental empêchant un membre du comité de direction d'exercer un mandat d'administrateur à l'extérieur du groupe SNCB, étant entendu que ce mandat ne peut pas porter préjudice aux intérêts de la SNCB.


De Nederlandse afdeling van de VCT noemde het ontwerp onaanvaardbaar omdat het belang van het Nederlandse en Franse taalgebied voor de centrale diensten van de NMBS fundamenteel verschillend is. 1. Waarom heeft de directie van de NMBS die nota van de VCT nooit meegedeeld aan de leden van de raad van bestuur van de NMBS?

La section néerlandaise de la CPCL qualifia le projet d'inacceptable en raison de l'importance foncièrement différente des régions linguistiques néerlandaise et française pour les services centraux de la SNCB. 1. Pourquoi la direction de la SNCB n'a-t-elle jamais communiqué cette note aux membres du conseil d'administration de la SNCB?


1. Wat de NMBS betreft, heeft de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige overheidsbedrijven tot gevolg gehad dat het statuut van de NMBS fundamenteel gewijzigd is en dat hierdoor een volledig nieuw kader van relaties tussen de Staat en de maatschappij in de plaats gesteld is.

1. Pour ce qui concerne la SNCB, la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques a eu pour effet de modifier fondamentalement le statut de la SNCB et de mettre en place un tout nouveau cadre de relations entre l'Etat et la société.


Wanneer geeft de regering - de minister - de opdracht om de NMBS fundamenteel aan te pakken zodat er eindelijk een einde kan komen aan al die crisissituaties?

Quand le gouvernement - la ministre - donnera-t-il mission de procéder à une réforme fondamentale de la SNCB de manière à ce qu'un terme soit finalement mis à toutes ces situations de crise ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemene toestand van de NMBS zal slechts verbeteren naargelang de rechten betaald door andere spoorwegmaatschappijen, erkend op grond van de bepalingen van voornoemde richtlijn 95/18, aangezien in de wettelijke omzetting van de richtlijnen 95/18 en 95/19 bepaald wordt dat de opbrengst van deze rechten verworven blijft door de beheerder van de spoorweginfrastructuur, namelijk de NMBS zelf, overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 februari 1997 tot uitvoering van de richtlijn van de Raad van de Europese Gemeenschappen (91/440/EEG) van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap. 2. Op 16 februari 1996 heeft de Ministerraad akte genomen van de wil van de NMBS om zich ...[+++]

La situation générale de la SNCB ne sera améliorée qu'à concurrence des redevances payées par d'autres entreprises ferroviaires reconnues selon les dispositions de la directive précitée 95/18, étant donné qu'il est prévu dans la transposition juridique des directives précitées 95/18 et 95/19 que le produit de cette redevance restera acquis par le gestionnaire de l'infrastructure, à savoir la SNCB elle-même, conformément à l'arrêté royal du 5 février 1997 exécutant la directive du Conseil des Communautés européennes (91/440/CEE) du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires. 2. Le 16 février 1996, le Conseil des ministres a pris acte de la volonté de la SNCB de se restructurer ...[+++]


De concrete voorstellen van de NMBS hebben het voorwerp uitgemaakt van een beslissing van haar raad van bestuur op 23 december 1993 waartegen ik geen enkel fundamenteel bezwaar heb.

Les propositions concrètes de la SNCB ont fait l'objet d'une décision de son conseil d'administration le 23 décembre 1993.


Fundamenteel zouden de gebruiksrechten voor de infrastructuur geen enkel significant effect hebben op het gezondmakingsproces van de financiën van de NMBS.

Pour l'essentiel, la redevance d'utilisation de l'infrastructure ne devrait avoir aucun effet significatif sur le processus d'assainissement financier de la SNCB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs fundamenteel' ->

Date index: 2023-09-10
w