Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs een voordeeltarief had voorzien " (Nederlands → Frans) :

1. Klopt het dat de NMBS een voordeeltarief had voorzien tijdens de week van de mobiliteit?

1. Est-il exact que la SNCB a proposé un tarif promotionnel pendant la semaine de la mobilité?


Het is inderdaad zo dat de NMBS in een voordeeltarief had voorzien tijdens de week van de mobiliteit.

Effectivement, la SNCB a proposé un tarif promotionnel pendant la semaine de la mobilité.


Ook de NMBS had die week een speciaal tarief voorzien voor mensen die de trein namen.

Cette semaine-là, la SNCB a également proposé un tarif spécial à ses voyageurs.


1. Met de officiële gegevens waarover de NMBS beschikt en volgens de inventaris van 14 oktober 1992 voorzien volgens de wet van 21 maart 1991 op de overheidsbedrijven, behoort het postgebouw aan de Bampslaan te Hasselt en de ondergelegen grond niet tot het patrimonium van de NMBS. 2. Op de gronden van de Staat waarover eertijds de NMBS het genot had, had De Post rechten voor het gebruik van lokalen en gebouwen op basis van eerdere overeenkomsten.

1. D'après les données officielles dont la SNCB dispose et suivant l'inventaire du 14 octobre 1992 prévu dans la loi du 21 mars 1991 sur les entreprises publiques le bâtiment de La Poste situé Bampslaan à Hasselt et le terrain sous-jacent ne font pas partie du patrimoine de la SNCB. 2. Sur les terrains appartenant à l'État, dont la SNCB a eu la jouissance dans le passé, La Poste possédait des droits d'utilisation de locaux et de bâtiments sur foi de conventions antérieures.


Kan u voor de jaren 2001, 2002 en 2003 en eerste helft 2004 (telkens opgesplitst per gewest en per geslacht) meedelen: 1. hoeveel ongevallen, opgesplitst naargelang het om reizigers of treinbegeleiders gaat, zich voordeden tijdens het gebruik van de trein; 2. hoeveel ongevallen er gebeurden bij het opstappen of verlaten van de trein, met een opsplitsing naargelang het ging om het gekneld worden tussen de deuren of het ten val komen in de trein of op het perron; 3. in hoeveel van de ongevallen de tussenkomst van een geneesheer en/of ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes pour les années 2001, 2002, 2003 et pour le premier semestre de 2004 (ventilées par Région et par sexe): 1. le nombre d'accidents survenus lors de l'utilisation du train, en établissant une distinction selon qu'il s'agit de voyageurs ou d'accompagnateurs de trains; 2. le nombre d'accidents survenus lorsque les voyageurs montaient dans le train ou en descendaient, en établissant une distinction selon que la personne a été coincée entre les portes ou qu'elle est tombée dans le train ou sur le quai; 3. le nombre d'accidents qui ont nécessité l'intervention d'un médecin et/ou le recours ...[+++]


De realisatie is voorzien voor 2001; - verhoging van de capaciteit tussen Watermaal en Ottignies en tussen Brussel en Nijvel: deze twee baanvakken maken deel uit van het GEN-project; - verlenging van de lijn 11 ten noorden van Antwerpen: de NMBS staat gunstig tegenover dit project maar de NS, voor wat hen aangaat, hebben zich verbonden het tracé vast te leggen voor het jaar 2000; - IJzeren Rijn: dit dossier vordert ook, aangezien een eerste voorbereidende technische vergadering van de Interministeriële Conferentie voor verkeer en infrastructuur (ICVI) om een eensgezind Belgisch standpunt te bepalen, plaats had op 20 januari; - verbin ...[+++]

La réalisation est prévue pour 2001; - augmentation de capacité entre Watermael et Ottignies et entre Bruxelles et Nivelles: ces deux tronçons font partie du projet RER; - prolongement de la ligne 11 au nord d'Anvers: la SNCB est favorable à ce projet mais les NS, pour leur part, se sont engagés à définir le tracé pour l'an 2000; - Rhin de fer: le dossier avance lui aussi, puisqu'une première réunion technique préparatoire à la Conférence interministérielle des communications et de l'infrastructure (CICI) permettant de définir une position belge commune aura lieu ce 20 janvier; - liaison des lignes 35 et 36 à Louvain: une étude d'opportunité doit encore être établie, le raccord devrait s'intégrer dans le cadre de la mise ...[+++]


Dit is onder andere het geval voor het onderzoek van de termijnen waarbinnen de dossiers die onder de toepassing vallen van de reglementering op de maximumfactuur worden afgehandeld, de nauwkeurigheid bij het beheer van deze dossiers, alsook, in bijkomende orde, de snelheid waarmee voldaan wordt aan de andere terugbetalingsverplichtingen voorzien in de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994. b) Voor de evaluatieperiode van 1 oktober 2002 tot 30 juni 2003 werd aan de Kas voor de geneeskundige verzorging van de NMBS 1 035 581,00 euro uitgekeerd van de bovenvermelde 1 065 950,00 euro waarop deze evaluatie betrekking had, hetgeen een ...[+++]

Il en va ainsi, notamment de l'examen des délais dans lesquels sont traités les dossiers auxquels s'applique la réglementation relative au maximum à facturer, de la rigueur dans la gestion de ces dossiers, ainsi que, subsidiairement, de la rapidité de satisfaction aux autres obligations en matière de remboursement prévues dans la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée. b) En ce qui concerne la période d'évaluation des performances de gestion du 1er octobre 2002 au 30 juin 2003, la Caisse des soins de santé de la SNCB s'est vue octroyer 1 035 581,00 euros sur les 1 065 950,00 euros précités sur lesquels portaient ladite évaluation de ...[+++]


Het ondernemingsplan 1993-1996, goedgekeurd door de Raad van Bestuur van de NMBS, had vanaf 23 mei 1993 de sluiting voorzien van 48 stations en stopplaatsen, steunend op de volgende twee criteria : - gebruiksfrekwentie lager dan 50 opstappende reizigers per gemiddelde werkdag; - gebruiksfrekwentie gelegen tussen 50 en 100 opstappende reizigers per gemiddelde werkdag en in de onmiddellijke nabijheid van een andere spoorweginstallatie.

Le plan d'entreprise 1993-1996 approuvé par le Conseil d'administration de la SNCB avait prévu, dès le 23 mai 1993, la fermeture de 48 gares et points d'arrêt en se fondant sur les deux critères suivants : - trafic inférieur à 50 voyageurs embarqués par jour ouvrable moyen; - trafic situé entre 50 et 100 voyageurs embarqués par jour ouvrable moyen et situation à proximité d'une autre installation ferroviaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs een voordeeltarief had voorzien' ->

Date index: 2023-09-27
w