Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nmbs een voordeeltarief had voorzien tijdens » (Néerlandais → Français) :

1. Klopt het dat de NMBS een voordeeltarief had voorzien tijdens de week van de mobiliteit?

1. Est-il exact que la SNCB a proposé un tarif promotionnel pendant la semaine de la mobilité?


Het is inderdaad zo dat de NMBS in een voordeeltarief had voorzien tijdens de week van de mobiliteit.

Effectivement, la SNCB a proposé un tarif promotionnel pendant la semaine de la mobilité.


Spreekster wenst te weten of betreffend voorstel tegemoetkomt aan de bekommernissen van de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, zoals mevrouw Delesie deze had geuit tijdens het colloquium, en of de erin voorziene middelen volstaan om een antwoord te bieden aan de slachtoffers die een verzoekschrift indienen.

L'intervenante voudrait savoir si la proposition en question répond aux préoccupations de la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, telles que les a exprimées Mme Delesie à l'occasion du colloque, et si les moyens qui y sont prévus sont suffisants pour répondre aux attentes des victimes qui introduisent une requête.


De mogelijkheid voor NMBS Holding en Infrabel, voorzien in artikel 5, § 4 van dit besluit, om met onderlinge toestemming wijzigingen aan te brengen aan de hiervoor vermelde verrichtingen verleent hen de mogelijkheid om wegens technische redenen wijzigingen aan te brengen aan voorgestelde verrichtingen indien zich tijdens de uitvoering ervan complica ...[+++]

La possibilité pour la SNCB Holding et Infrabel, prévue à l'article 5, § 4 du présent arrêté, d'apporter des modifications, par consentement mutuel, aux opérations susmentionnées leur donne la possibilité d'apporter des modifications aux opérations proposées pour des raisons techniques dans l'hypothèse où, pendant la mise en oeuvre de celles-ci, des complications, par exemple, de nature juridique, financière, comptable ou fiscale se présenteraient, pour lesquelles d'autres solutions techniques se révèleraient indiquées.


Ook de NMBS had die week een speciaal tarief voorzien voor mensen die de trein namen.

Cette semaine-là, la SNCB a également proposé un tarif spécial à ses voyageurs.


In elk geval benadrukte de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, dat - ondanks dat er gebeurlijk geen vrijwillige permanentie door de erkende familiale bemiddelaars voorzien werd op 28 augustus 2015, zijnde tijdens de gerechtelijke vakantie - partijen steeds beroep konden doen op de diensten van de kamer voor minnelijke schikking, dewelke zitting had respectievelijk op 3 en 10 juli 2015 en op 21 en 28 augustus 2015, overeenkomstig de beschikking van de afdelingsvo ...[+++]

Le président du tribunal de première instance a en tout cas souligné que malgré le fait que les médiateurs familiaux agréés n'avaient éventuellement pas prévu de permanence volontaire le 28 août 2015, à savoir pendant les vacances judiciaires, les parties pouvaient toujours faire appel aux services de la chambre de règlement à l'amiable, laquelle siégeait respectivement les 3 et 10 juillet 2015 et les 21 et 28 août 2015, conformément à l'ordonnance du 23 juin 2015 du président de division du tribunal de première instance d'Anvers, division de Turnhout.


Voor NMBS Europe had het grootste gedeelte van de klachten betrekking op een distributieprobleem, een probleem tijdens de reis of een vraag om terugbetaling voor persoonlijke redenen.

Pour SNCB Europe, la plupart des plaintes concernaient un problème de distribution, un problème au cours du voyage ou une demande de remboursement pour motifs personnels.


Volgens Het Laatste Nieuws van 20 juni 2006 legt een ploeg van 4 tot 8 man van de NMBS momenteel de laatste hand aan de trein : wapenschilden worden aangebracht, de normale zetels worden door fauteuils vervangen, er worden twee rijtuigen voorzien voor catering, .Bovendien zet de NMBS tijdens deze treinreis extra personeel in.

Selon « Het Laatste Nieuws » du 20 juin 2006, une équipe de 4 à 8 hommes de la SNCB met la dernière main au train : des blasons sont apposés, les sièges normaux sont remplacés par des fauteuils, deux wagons sont prévus pour la restauration, .En outre, durant ce trajet en train, la SNCB affecte du personnel supplémentaire.


Precies tijdens die week had de NMBS op verbinding Turnhout-Brussel diverse materiële problemen: defecte deuren en locomotieven en ook gestoorde overwegen tussen Lier en Herentals.

C'est précisément cette semaine-là que la SNCB a enregistré plusieurs problèmes matériels sur la ligne Turnhout-Bruxelles : portes et locomotives défectueuses, passages à niveau perturbés entre Lierre et Herentals.


Tijdens zijn mandaat als NMBS-voorzitter tussen 1986 en 1991 had de heer Reynders al een dergelijk project voor ogen, naar het voorbeeld van Italië en Zwitserland.

En effet, durant son mandat de président de la SNCB entre 1986 et 1991, M. Reynders avait déjà envisagé la mise sur les rails d'un projet de pendulaire, à l'instar de l'Italie ou de la Suisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs een voordeeltarief had voorzien tijdens' ->

Date index: 2023-04-04
w