Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nmbs de vooropgestelde productiedrempels niet respecteert " (Nederlands → Frans) :

2. a) Kan u beamen dat de richtlijnen omtrent de toekenning van deze studententarieven op dit moment niet uniform zijn? b) Zo ja, bent u bereid tot initiatieven die bewerkstelligen dat de NMBS alle aanvragers uniform behandelt en hierbij tegelijk de evoluties aangaande mobiliteit in het hoger onderwijs respecteert?

1. Quelle est la politique actuelle de la SNCB à l'égard des étudiants? 2. a) Pouvez-vous confirmer que les directives actuelles relatives à l'octroi des tarifs étudiants en question ne sont pas uniformes? b) Dans l'affirmative, êtes-vous disposé à prendre des initiatives contraignant la SNCB à traiter uniformément tous les demandeurs et, ce faisant, à respecter les évolutions en matière de mobilité dans l'enseignement supérieur?


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - I ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]


— Geen falsificatie of verstoring van de vrije mededinging binnen de EU — De overheid respecteert de marktwerking en treedt slechts op wanneer er een lacune bestaat binnen de markt, wanneer de marktwerking geen correcte of faire uitkomst biedt voor alle burgers of wanneer de uitkomst niet voldoet aan de vooropgestelde kwaliteitseisen;

— Pas de distorsion de la libre concurrence au sein de l'UE — Les pouvoirs publics respectent le fonctionnement du marché et n'interviennent que si le marché présente une lacune, ne produit pas un résultat correct ou équitable pour l'ensemble des citoyens ou ne répond pas aux exigences posées en termes de qualité;


Net zoals voor de statutaire personeelsleden het geval is, spreekt het voor zich dat niet alleen de juridische werkgever (HR Rail) maar ook de feitelijke werkgever (Infrabel of (nieuwe) NMBS, al naargelang het geval) de bepalingen die de rechtspositie van het personeel (in de ruime zin begrepen) regelen, respecteert.

Comme pour les membres du personnel statutaire, il va de soi que non seulement l'employeur juridique (HR Rail), mais aussi l'employeur de fait (Infrabel ou la (nouvelle) SNCB, selon le cas) respectent les dispositions réglant la position juridique du personnel (compris au sens large).


Inzake milieu zal de NMBS, conform de gewestelijke wetgevingen, de maatregelen nemen om haar reputatie te vrijwaren van niet vervuilend vervoerder die het milieu respecteert.

En matière d'environnement, la SNCB prendra, en conformité avec les législations régionales, les mesures tendant à préserver sa réputation de transporteur non-polluant et respectueux de l'environnement.


Sancties zullen worden opgelegd indien de NMBS de vooropgestelde productiedrempels niet respecteert.

Des pénalités seront imposées à la SNCB si elle ne respecte pas les seuils de production fixés.


Wat de elektronische post betreft die wordt verstuurd door de werknemer, kan de werkgever wel op basis van een lijst van de berichten (dus niet van hun inhoud) aantonen wanneer een werknemer de vooropgestelde regels niet respecteert zoals dit ook het geval is met bijvoorbeeld een factuur van de telefoongesprekken.

En ce qui concerne le courrier électronique qui est envoyé par le travailleur, l'employeur peut, sur base d'une liste des messages (et donc pas de leur contenu), déceler qu'un travailleur ne respecte pas les règles définies, ce qui est également le cas, par exemple, d'une facture des appels téléphoniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nmbs de vooropgestelde productiedrempels niet respecteert' ->

Date index: 2021-02-22
w