Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toegang tot terreinen
Alle-terreinen-fiets
Autistische stoornis
Beoordeling van terreinen
Gronden onderhouden
Infantiel autisme
Infantiele psychose
NMBS
NMBS-Groep
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Neventerm
Onderhoud van terreinen controleren
Onderhoud van terreinen monitoren
Onderhoud van terreinen opvolgen
Publiek toegang tot terreinen
Strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen
Syndroom van Kanner
Tekening NMBS AM 33067 LU
Terreinen onderhouden
Terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen
Waardebepaling van terreinen

Traduction de «nmbs de terreinen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhoud van terreinen monitoren | onderhoud van terreinen controleren | onderhoud van terreinen opvolgen

superviser l’entretien de terrains


beoordeling van terreinen | waardebepaling van terreinen

évaluation du site


algemene toegang tot terreinen | publiek toegang tot terreinen

accès public aux terres








Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen | terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen

élaborer des stratégies de restauration de sites


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

entretenir un terrain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mysteryshoppers opereren reeds op uiteenlopende terreinen, bijvoorbeeld in de bankensector, bij de NMBS, de Nationale Loterij, enz. 1. Hoe evalueert u tot nu toe het inzetten van mysteryshoppers?

Ces clients mystères oeuvrent déjà dans des domaines aussi variés que le secteur bancaire, la SNCB, la loterie nationale, etc. 1. Quelle évaluation faites-vous à ce jour de la pratique des clients mystères?


Sanering van de terreinen die eigendom zijn van de NMBS (MV 10284).

Dépollution des sols propriétés de la SNCB (QO 10284).


Het gaat om terreinen, oorspronkelijk behorend tot de NMBS-Holding, sedert 1 januari 2014 eigendom van NMBS.

Il s'agit de terrains appartenant à l'origine à la SNCB-Holding, depuis le 1er janvier 2014 propriété de la SNCB.


1. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van sluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te stel ...[+++]

Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été mis à la disposition de pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB par le biais d'une convention? a) Pourriez-vous répartir les données par province et par année de conclusion de la convention en indiquant le type de convention (location, leasing, emphytéose, droit de superficie, ...)? Veuillez également répondre, pour chaque terrain, aux questions suivantes: b) Quel est le montant de l'indemnité annuelle pour chaque terrain et quelles sont les modalités de calcul de cette indemnité (par m2, par m2 utilisé, par parce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep werden verkocht aan lokale besturen?

2. Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été vendus à des pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB?


De NMBS-Holding voert besprekingen met de NV FIF-FSI met het oog op het afsluiten, uiterlijk vier maanden na publicatie in het Belgisch Staatsblad van het eerste bijvoegsel bij het beheerscontract voor de periode 2008-2012, afgesloten tussen de Staat en de NV NMBS-Holding, van een overeenkomst met betrekking tot het gebruik door de NMBS-Holding van terreinen toebehorend aan de NV FIF-FSI.

La SNCB Holding négocie avec la SA FIF-FSI en vue de conclure, au plus tard quatre mois après la publication au Moniteur belge du premier avenant au contrat de gestion portant sur la période 2008-2012, conclu entre l'Etat et la SA SNCB Holding, un accord concernant l'utilisation par la SNCB Holding des terrains appartenant à la SA FIF-FSI.


Art. 2. De buiten gebruik gestelde spoorwegactiva die toebehoren aan het Fonds doch gelegen zijn op terreinen toebehorend aan de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS Holding (hierna de « NMBS Holding » genoemd), worden van rechtswege aan de NMBS Holding overgedragen.

Art. 2. Les actifs ferroviaires désaffectés détenus par le Fonds mais situés sur des terrains appartenant à la société anonyme de droit public SNCB Holding (ci-après dénommée la « SNCB Holding ») sont transférés de plein droit à la SNCB Holding.


Deze activa omvatten niet de bovenvermelde « valoriseerbare » terreinen, die bij het Fonds blijven om te worden verkocht of op een andere manier te worden gevaloriseerd, noch bepaalde buiten gebruik gestelde spoorwegactiva gelegen op terreinen toebehorend aan de NMBS Holding, die artikel 2 van dit besluit aan deze laatste overdraagt.

Ces actifs ne comprennent pas les terrains « valorisables » mentionnés ci-dessus, qui seront maintenus au sein du Fonds et seront vendus ou autrement valorisés par celui-ci, ni certains actifs ferroviaires désaffectés situés sur des terrains appartenant à la SNCB Holding, que l'article 2 du présent arrêté transfère à celle-ci.


Overwegende dat de verwezenlijking van deze ontsnipperingsmaatregelen vastgelegd is in een overeenkomst van 27 februari 2002 tussen de NMBS en het Vlaams Gewest, die onder meer bepaalt dat de NMBS de terreinen nodig voor de bouw van het ecoduct dient te verwerven;

Considérant que la réalisation de ces mesures de démorcellement est fixée dans une convention du 27 février 2002 entre la SNCB et la Région flamande, qui détermine entre autres que la SNCB doit acquérir les terrains nécessaires pour la construction de l'écoduc;


Voorbeeld : de huurkost van de terreinen is gelijk aan de geherwaardeerde waarde ervan, overeenkomstig de methode aangewend voor de inventaris van het patrimonium van de Staat per 31/12/95 (uitgezonderd de terreinen aangekocht in het raam van de HST-werken), vermenigvuldigd met de rentevoet van de langetermijnschuld van de NMBS, alternatieve financiële verrichtingen buiten beschouwing gelaten, dit alles vermeerderd met een fee die bestemd is om de kosten van de BE Patrimonium te dekken.

Exemple : le coût de location des terrains est égal à la valeur réévaluée de ceux-ci, conformément à la méthode utilisée pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat au 31/12/95 (terrains acquis dans le cadre des travaux TGV exclus), multipliée par le taux d'intérêt de l'endettement à long terme de la SNCB, hors opération de financement alternatif, le tout majoré d'un fee destiné à couvrir les frais du CA Patrimoine.


w