Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaus worden afgesloten tussen diverse » (Néerlandais → Français) :

Er zijn tal van sociale en ecologische labels, gedragscodes en managementsnormen die op verschillende niveaus worden afgesloten tussen diverse actoren.

Il existe de multiples labels sociaux et écologiques, des codes de conduite et des normes managériales qui doivent être fixés à divers niveaux entre plusieurs acteurs.


Voor de behandeling van de diverse punten die op de agenda van de samenwerking tussen de EU en China staan, bijvoorbeeld illegale migratie of de uitbreiding van de sectorale dialoog, zal echter ook de volledige steun van de Chinese autoriteiten op lagere niveaus vereist zijn, onder meer in de regio's, alsmede een verbeterde interne coördinatie in China tussen de diverse betrokken actoren.

Mais il importe que les autorités chinoises apportent leur soutien inconditionnel à tous les niveaux, y compris régional, pour certaines questions devant faire l'objet d'une coopération entre les deux partenaires, qu'il s'agisse d'immigration clandestine ou du renforcement des dialogues sectoriels.


Zij zeiden dat "er behoefte is aan een daadwerkelijk Europees jeugdbeleid.[en dat] het jeugdbeleid op alle niveaus, van plaatselijk tot Europees, complementair moet zijn en.tussen de diverse niveaus moet worden afgestemd".

Ils ont notamment exprimé l'avis qu'«une véritable politique européenne de la jeunesse est nécessaire.[et que] les politiques de la jeunesse menées à tous les niveaux, de l'échelon local à l'échelon européen, doivent être complémentaires et.coordonnées entre les différents niveaux».


Samenhang en complementariteit tussen de diverse niveaus is in ieder geval essentieel.

La cohérence et la complémentarité entre les différents niveaux sont évidemment primordiales.


Er is hierbij nood aan een forum voor de verspreiding en uitwisseling van ervaring en informatie tussen de actoren op de verschillende niveaus en met een diverse professionele achtergrond.

À cet égard, il faudrait un forum permettant la diffusion et l'échange d'expériences et d'informations entre les acteurs se trouvant aux divers niveaux et possédant des bagages professionnels différents.


Iedereen heeft nochtans niet deelgenomen aan de daaropvolgende test, dit evenzeer, zoals ik u heb aangeduid in het antwoord op een andere vraag, zijn wij, voor de periode van de testen afgesloten tussen 1 september 2005 en 31 december 2006, aan 10 310 ambtenaren van de niveaus B en C die deelgenomen hebben aan een test verbonden aan een gecertificeerde opleiding.

Tous n'ont cependant pas participé au test qui a suivi, si bien que, comme je vous l'indique dans la réponse à une autre question, nous sommes, pour la période de tests clôturés entre le 1 septembre 2005 et le 31 décembre 2006, à 10 310 agents des niveaux B et C ayant participé à un test lié à une formation certifiée.


— de federale tegemoetkomingen in de investeringen tot uitbouw en bevordering van de internationale rol en hoofdstedelijke functie van Brussel; deze tegemoetkomingen worden geregeld in diverse protocol-akkoorden en samenwerkingsakkoorden die werden afgesloten tussen de federale overheid en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het kader van artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen (de minister van Mobiliteit en de ...[+++]

— les subventions d'investissement fédérales en vue du développement et de la promotion du rôle international et de la fonction de capitale de Bruxelles; ces subventions sont régies par divers protocoles d'accord et accords de coopération signés entre le pouvoir fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises (le ministre de la Mobilité et le ministre du Budget);


Derhalve moeten de coherentie en de sectoroverschrijdende samenwerking worden verbeterd teneinde op de diverse organisatorische en institutionele niveaus te komen tot een goed evenwicht tussen economische, sociaal-culturele en milieudoelstellingen.

Cela nécessite donc une amélioration de la cohérence et de la coopération intersectorielle afin d'équilibrer les objectifs économiques, environnementaux et socioculturels à divers niveaux organisationnels et institutionnels.


Deze kwestie werd behandeld in het kader van de interministeriële conferentie inzake gelijke-kansenbeleid, waarvan ik het voorzitterschap waarneem. Op 15 oktober 2001 werd een beginselakkoord afgesloten tussen de op de diverse beleidsniveaus bevoegde ministers (federaal, gemeenschappen en gewesten) en dit met de bedoeling een sociaal statuut voor de onthaalmoeders uit te werken;

Cette question a été traitée dans le cadre de la conférence interministérielle de la politique de l'égalité des chances, dont j'assure la présidence, et le 15 octobre 2001 un accord de principe a été dégagé entre les ministres compétents à différents niveaux de pouvoir (fédéral, communautaire et régional) afin de mettre sur pied un statut social pour les gardiennes encadrées;


Het onderzoek wordt geconcentreerd op: de verdeling van verantwoordelijkheden tussen de diverse territoriale niveaus en tussen publieke en private sectoren; democratisch bestuur, representatieve instellingen en de rol van maatschappelijke organisaties; privatisering, algemeen belang, nieuwe benaderingen van regelgeving, bestuur van ondernemingen; implicaties voor jur ...[+++]

La recherche sera centrée sur: l'articulation des responsabilités entre les différents niveaux territoriaux et entre les secteurs public et privé; la gouvernance démocratique, les institutions représentatives et le rôle des organismes de la société civile; la privatisation, l'intérêt public, les nouvelles approches réglementaires, la gouvernance des entreprises; les implications pour les régimes juridiques.


w