Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveaus betreurt echter " (Nederlands → Frans) :

2. wijst op de goedkeuring van de verklaring van Toledo en het referentiedocument van Toledo over stadsvernieuwing; deelt het standpunt dat er behoefte is aan meer continuïteit en coördinatie om te komen tot een gezamenlijk werkprogramma of „Europese stedelijke agenda”; verwelkomt het feit dat ministers de behoefte aan versterking van de samenwerking en coördinatie met het Europees Parlement hebben benadrukt alsmede de doelstelling van versterking van de stedelijke dimensie binnen het cohesiebeleid en de bevordering van duurzame stadsontwikkeling en geïntegreerde benaderingen door versterking en ontwikkeling van de instrumenten voor de uitvoering van het Handvest van Leipzig op alle niveaus ...[+++]

2. prend acte de l'approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou «agenda urbain européen», avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre en œuvre la charte de Leipzig à ...[+++]


2. wijst op de goedkeuring van de verklaring van Toledo en het referentiedocument van Toledo over stadsvernieuwing; deelt het standpunt dat er behoefte is aan meer continuïteit en coördinatie om te komen tot een gezamenlijk werkprogramma of "Europese stedelijke agenda"; verwelkomt het feit dat ministers de behoefte aan versterking van de samenwerking en coördinatie met het Europees Parlement hebben benadrukt alsmede de doelstelling van versterking van de stedelijke dimensie binnen het cohesiebeleid en de bevordering van duurzame stadsontwikkeling en geïntegreerde benaderingen door versterking en ontwikkeling van de instrumenten voor de uitvoering van het Handvest van Leipzig op alle niveaus ...[+++]

2. prend acte de l’approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou "agenda urbain européen", avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre en œuvre la charte de Leipzig à ...[+++]


28. spreekt zijn waardering uit voor de steun aan de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren, waarin het Europees sociaal model wordt geëerbiedigd en verstevigd, en waarin bijzondere aandacht uitgaat naar opneming van de dimensie gelijke kansen voor mannen en vrouwen en gender-mainstreaming op alle niveaus; betreurt echter dat geen vooruitgang is geboekt in verband met het ontwerp voor een richtlijn inzake de arbeidsomstandigheden van werknemers in tijdelijk dienstverband, een hoeksteen voor de bevordering van de kwaliteit van werkgelegenheid en voor het positieve evenwicht tussen flexibiliteit en ...[+++]

28. salue l'accueil fait aux lignes directrices pour l'emploi, qui suivent et renforcent le modèle social européen, notamment en ce qui concerne l'inclusion de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes et de la prise en compte de la différence sexuelle à tous les niveaux; regrette toutefois qu'aucun progrès n'ait été enregistré sur le projet de directive relative aux conditions de travail des salariés temporaires, la clé de voûte pour promouvoir la qualité de l'emploi et équilibrer de manière positive la souplesse et la sécurité; invite instamment la présidence italienne à faire de ce dossier la priorité de s ...[+++]


9. stelt vast dat er in tal van lidstaten op alle niveaus steeds meer vrouwen aan het politieke leven zijn gaan deelnemen; betreurt echter dat deze deelname in enkele lidstaten nog steeds beperkt is en spreekt de hoop uit dat die landen de maatregelen zullen nemen die noodzakelijk zijn om deze situatie te verbeteren;

9. constate l'augmentation de la participation des femmes dans la vie politique à tous les niveaux dans de nombreux États membres; regrette néanmoins que dans d'autres, cette participation demeure très basse et souhaite que ces États adoptent les mesures nécessaires afin de remédier à cette situation;


Het Parlement betreurt echter dat de tenuitvoerlegging van deze principes en verplichtingen en de omzetting ervan in werkelijke structurele acties niet zijn vastgelegd; het is derhalve noodzakelijk dat de bevoegde autoriteiten op milieugebied ten allen tijde en op alle niveaus meewerken aan de programmering in het kader van de structuurfondsverordening.

Il déplore cependant que la mise en oeuvre de ces principes et de ces obligations ainsi que leur transposition dans de véritables actions structurelles n'aient pas été assurées; il est donc nécessaire que les autorités compétentes en matière d'environnement et de santé soient associées à tout moment et à tous les niveaux de la programmation prévue par le règlement concernant les Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus betreurt echter' ->

Date index: 2024-12-10
w