Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau werden geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

We moeten de beleidslijnen die op het nationale niveau werden geformuleerd, uittesten om na te gaan hoe ze op het terrein kunnen worden toegepast.

Il faut tester les politiques formulées au niveau national pour voir comment les appliquer sur le terrain.


We moeten de beleidslijnen die op het nationale niveau werden geformuleerd, uittesten om na te gaan hoe ze op het terrein kunnen worden toegepast.

Il faut tester les politiques formulées au niveau national pour voir comment les appliquer sur le terrain.


Op nationaal niveau werden verschillende omschrijvingen van « handicap » geformuleerd, afhankelijk van de voordelen die worden verleend aan een persoon met een handicap.

Sur le plan national, plusieurs définitions du handicap ont été formulées en fonction des avantages octroyés à la personne handicapée.


Moet daaruit worden afgeleid dat de toezichthoudende autoriteiten, waarover doordachte voorstellen werden geformuleerd en een ruime consensus tot stand kwam, niet langer op de agenda staan als een van de instrumenten voor financieel toezicht op Europees niveau ?

Faut-il en déduire que les organes de surveillance qui ont fait l'objet de propositions mûrement réfléchies et qui ont recueilli un large consensus, ne figurent plus à l'ordre du jour comme l'un des instruments de contrôle financier au niveau européen ?


De voorstellen, die al geformuleerd werden, omvatten: - de versterking van de producentenorganisaties en van de plaats van de producenten in de voedselketen; - een tijdelijke, vrijwillige en gecompenseerde vermindering van het aanbod op Europees niveau binnen de producentenorganisaties; - maatregelen op korte termijn om de vaste kosten te verlichten van de producenten (gedeeltelijke vernieuwing van het beslag, ondersteuning voor weiland, enz.) en de consumptie aan te moedigen (promotiecampagnes op EU-schaal, enz.); - maatregelen op ...[+++]

Les propositions, déjà formulées, incluent: - Le renforcement des organisations de producteurs et de la place des producteurs dans la chaîne alimentaire; - Une réduction temporaire, volontaire et compensée de l'offre au niveau européen au sein des organisations de producteurs; - Des mesures de court terme pour alléger les charges fixes des producteurs (renouvellement partiel du troupeau, soutien aux herbages, etc.) et pour encour ...[+++]


De Nationale Bank heeft ten aanzien van de financiële instellingen talrijke aanbevelingen geformuleerd om deze risico's in te perken: - het beperken van de uitkering van de winsten aan de aandeelhouders en, voor de verzekeringsmaatschappijen, aan de verzekerden; - het beheersen van de exploitatiekosten; - met betrekking tot de banken: het behoud op een realistisch niveau van de tarifering van de diensten en van de commerciële marges op kredieten en deposito's; - met betrekking tot de verzekeringsmaatschappijen: het afstemmen van he ...[+++]

La Banque nationale a formulé de nombreuses recommandations aux institutions financières pour atténuer ces risques: - limiter la distribution de bénéfices à leurs actionnaires et, dans le cas des entreprises d'assurance, aux assurés; - maîtriser les charges d'exploitation; - concernant les banques, maintenir la tarification des services offerts et les marges commerciales sur crédits et dépôts à des niveaux réalistes; - concernant les entreprises d'assurance, aligner les rendements garantis sur les nouveaux contrats aux conditions d ...[+++]


Op 5 en 6 december 2013 werd in Brussel een conferentie georganiseerd met de steun van de Europese Commissie. Tijdens deze conferentie werden voorstellen geformuleerd die tot doel hebben de identiteitsketen op Europees niveau te verbeteren en de beste praktijken inzake de strijd tegen identiteitsfraude te bepalen op nationaal en Europees niveau.

Une conférence a été organisée les 5 et 6 décembre 2013 à Bruxelles avec le soutien de la Commission européenne, au cours de laquelle ont été formulées des propositions qui tendent à améliorer la chaîne de l'identité au niveau européen et à déterminer les meilleures pratiques en matière de lutte contre la fraude à l'identité au niveau national et européen.


o beantwoordt aan de op internationaal niveau geformuleerde aanbevelingen over het langetermijnbeheer van het geconditioneerde hoogactieve en/of langlevende afval en aan de keuzes die gemaakt werden in een aantal landen die op dit gebied meer geavanceerd zijn dan België;

o est en ligne avec les recommandations formulées au niveau international en matière de gestion à long terme des déchets conditionnés de haute activité et/ou de longue durée de vie et avec les choix effectués dans une série de pays aujourd'hui plus avancés que la Belgique dans cette gestion;


Overwegende dat de bemerkingen die geformuleerd werden door de polderbesturen betrekking hadden op een eventuele fusie tot op niveau van de Waterschappen;

Considérant que les remarques formulées par les administrations des polders avaient trait à une fusion éventuelle jusqu'au niveau des Agences des Eaux;


Het is bovendien ongepast dit debat op Europees vlak te voeren zonder dat er op het lokale niveau standpunten werden geformuleerd.

Ensuite, il ne convient pas de mener ce débat au niveau européen alors que les échelons locaux n'ont pas encore exprimé leurs points de vue.


w