Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau werd gerealiseerd " (Nederlands → Frans) :

5. merkt op dat in 2013 voor 99,02 % van de op de begroting van het Parlement ingeschreven kredieten vastleggingen zijn verricht, met een annuleringspercentage van 0,8 %, en dat, net als in de vorige begrotingsjaren, een zeer hoog niveau van uitvoering van de begroting werd gerealiseerd;

5. relève qu'en 2013, 99,02 % des crédits inscrits dans le budget du Parlement ont été engagés, soit un taux d'annulation de 0,8 %, et que, comme pour les exercices précédents, un niveau très élevé d'exécution budgétaire a été atteint;


5. merkt op dat in 2013 voor 99,02 % van de op de begroting van het Parlement ingeschreven kredieten vastleggingen zijn verricht, met een annuleringspercentage van 0,8 %, en dat, net als in de vorige begrotingsjaren, een zeer hoog niveau van uitvoering van de begroting werd gerealiseerd;

5. relève qu'en 2013, 99,02 % des crédits inscrits dans le budget du Parlement ont été engagés, soit un taux d'annulation de 0,8 %, et que, comme pour les exercices précédents, un niveau très élevé d'exécution budgétaire a été atteint;


De vrijwillige partnerschapovereenkomst is een aanvulling op de regelgeving die reeds op nationaal niveau werd gerealiseerd.

L'APV s'appuie sur le travail réglementaire réalisé au niveau national et le développe.


III. De informatiestroom tussen overheden en crisiscellen Het beheer van de informatie en van de informatiestroom tussen overheden en crisiscellen, hetgeen tijdens de vorige oefeningen werd geïdentificeerd als zijnde essentieel tijdens een noodsituatie, kon worden geoptimaliseerd dankzij verschillende technische tools, alsook dankzij een actualisering van de interne procedures: - De aanwezigheid in de federale beleidscel van een verbindingsofficier van het provinciale niveau; - De verdeling van de interventiezones in verschillende l ...[+++]

III. Les flux d'informations entre autorités et cellules de crise Identifiés, lors des précédents exercices, comme essentiels pendant une situation d'urgence, la gestion de l'information et des flux d'informations entre autorités et cellules de crise ont pu être optimisés grâce à différents outils techniques ainsi qu'une actualisation des procédures internes: - La présence en cellule de gestion fédérale d'un officier de liaison issu du niveau provincial; - La division des zones d'intervention en différentes couronnes et blocs (projet ZIN) a été réalisée pour l'IRE et testée dans le cadre de l'exercice.


In het logische verlengde van de staatshervorming ontsnapt die bevoegdheid op dit moment aan het federaal niveau maar blijft de minister van Tewerkstelling en Arbeid, toch bereid, voor zover het in haar macht ligt, om alle mogelijke maatregelen te nemen teneinde een vlotte overdracht van middelen en bevoegdheden te waarborgen om geen afbreuk te doen aan hetgeen de laatste jaren dankzij de inspanningen van elke partner werd gerealiseerd.

Dans la logique de la réforme de l'État, cette compétence échappe à présent au niveau fédéral mais toutes les mesures seront prises pour assurer un transfert harmonieux ne mettant pas en péril les réalisations acquises grâce aux efforts déployés par chaque partenaire ces dernières années.


In het logische verlengde van de staatshervorming ontsnapt die bevoegdheid op dit moment aan het federaal niveau maar blijft de minister van Tewerkstelling en Arbeid, toch bereid, voor zover het in haar macht ligt, om alle mogelijke maatregelen te nemen teneinde een vlotte overdracht van middelen en bevoegdheden te waarborgen om geen afbreuk te doen aan hetgeen de laatste jaren dankzij de inspanningen van elke partner werd gerealiseerd.

Dans la logique de la réforme de l'État, cette compétence échappe à présent au niveau fédéral mais toutes les mesures seront prises pour assurer un transfert harmonieux ne mettant pas en péril les réalisations acquises grâce aux efforts déployés par chaque partenaire ces dernières années.


10. De studie die gerealiseerd werd tussen november 2007 en juni 2008 diende als basis voor het uitwerken van een ICNUW-project op Europees niveau, met medewerking van andere Europese landen, teneinde concrete vorm te geven aan een Europees samenwerkingskader tussen de inspectiediensten.

10. L’étude réalisée entre novembre 2007 et juin 2008 a servi de base à l’élaboration d’un projet au niveau européen ICENUW impliquant la participation d’autres pays pour concrétiser un cadre européen de collaboration entre les inspections.


16. merkt op dat in 2006 voor 98,76% van de op de begroting van het Parlement ingeschreven kredieten vastleggingen zijn verricht, d.w.z. dat het annuleringspercentage 1,15% bedroeg en dat, net als in de vorige begrotingsjaren, een zeer hoog niveau van uitvoering van de begroting werd gerealiseerd;

16. relève qu'en 2006, 98,76 % des crédits inscrits dans le budget du Parlement ont été engagés, soit un taux d'annulation de 1,15 %, et que, comme pour les exercices précédents, un niveau très élevé d'exécution budgétaire a été atteint;


17. merkt op dat in 2006 voor 98,76% van de op de begroting van het Parlement ingeschreven kredieten vastleggingen zijn verricht, d.w.z. dat het annuleringspercentage 1,15% bedroeg en dat, net als in de vorige begrotingsjaren, een zeer hoog niveau van uitvoering van de begroting werd gerealiseerd;

17. relève qu'en 2006, 98,76 % des crédits inscrits dans le budget du Parlement ont été engagés, soit un taux d'annulation de 1,15 %, et que, comme pour les exercices précédents, un niveau très élevé d'exécution budgétaire a été atteint;


Antwoord : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat het plan tot instelling van het minimumpensioen ten voordele van de zelfstandigen met uitwerking op 1 januari 1988 tot doel had om het genoemde pensioen stap voor stap op het niveau van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden te brengen; dit werd gerealiseerd op 1 juli 1994.

Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que le plan instaurant la pension minimum en faveur des travailleurs indépendants avec effet au 1 janvier 1988 avait pour but d'amener par étapes ladite pension au niveau du revenu garanti aux personnes âgées; ceci fut réalisé au 1 juillet 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau werd gerealiseerd' ->

Date index: 2021-10-26
w