Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een instelling op universitair niveau wordt opgericht

Vertaling van "niveau opgericht onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaarmakingsplicht voor in een lidstaat opgerichte bijkantoren van vennootschappen die onder het recht van een andere staat vallen

publicité des succursales créées dans un Etat membre par certaines formes de société relevant du droit d'un autre Etat


een instelling op universitair niveau wordt opgericht

il sera créé une institution de niveau universitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op niveau van de federale politie, heeft bijvoorbeeld de Commissaris-generaal, ter ondersteuning van de uitvoering van de opdrachten, bepaald in het KB van 23 augustus 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de organisatie en de bevoegdheden van de federale politie, een bureau Integriteit opgericht onder haar diensten.

Au niveau de la police fédérale, la Commissaire générale a par exemple, en appui de l'exécution des missions, telles que définies par l'AR du 23 août 2014 modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux compétences de la police fédérale, créé parmi ses services un bureau "Intégrité".


Nederland heeft in 2001 een onafhankelijke adviescommissie opgericht die onder meer de minister advies geeft over claims op voorwerpen in de rijkscollectie en de kunstwerken in het bezit van de Staat, ook op lokaal niveau, of van de provinciën, enz. Ons land voerde hieromtrent eerder onderzoek.

En 2001, les Pays-Bas ont mis sur pied une commission d'avis indépendante qui rend entre autres des avis au ministre sur des réclamations portant sur des objets de la collection du Royaume et des œuvres d'art en possession de l'État, y compris au niveau local, provincial, etc. Notre pays a déjà mené des recherches à ce sujet.


Art. 3. Het geheel van het vermogen, daarin begrepen het actief en passief en alle andere rechten en plichten, van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd " sociaal fonds" opgericht op 1 april 1975 en beheerst door de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 1997 zoals zij werd gewijzigd en van toepassing is op het moment van de opheffing van Paritair Comité nr. 218, worden, overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 maart 2015, gesloten in het Paritair Comité nr. 218, met betrekking tot de overdracht door het sociaal fonds van haar actief en passief, met inbegrip van alle andere rechten en plichten, aan het fonds voo ...[+++]

Par " travailleurs" on entend : le personnel employé masculin et féminin. Art. 3. L'intégralité du patrimoine, en ce compris l'actif et le passif et tous les autres droits et obligations du fonds de sécurité d'existence dénommé " fonds social" institué le 1 avril 1975 et régi par la convention collective de travail du 11 juin 1997 telle qu'elle a été modifiée et est applicable au moment de l'abrogation de la Commission paritaire n° 218, sont intégralement transférés, conformément à la convention collective de travail du 12 mars 2015, conclue dans la Commission paritaire n° 218, relative au transfert par le fonds social de l'actif et du passif, en ce compris tous les autres droits et obligations, au fonds de sécurité d'existence in ...[+++]


Binnen dit Europese kader voor afwikkeling werd de Single Resolution Board (SRB) opgericht, die gelijkaardige bevoegdheden heeft als het Belgisch Afwikkelingscollege, maar dan op Europees niveau, en met betrekking tot significante instellingen of groepen, instellingen of groepen die onder direct toezicht staan van de Europees Centrale Bank in het kader van het Single Supervisory Mechanism (SSM) en grensoverschrijdende groepen.

Dans ce cadre européen de résolution, le " Single Resolution Board " (SRB) a été créé. Il a des compétences similaires au Collège de Résolution belge, mais il se situe au niveau européen et concerne des établissements ou groupes significatifs étant sous contrôle direct de la Banque centrale européenne dans le cadre du Mécanisme de Supervision unique (" Single Supervisory Mechanism " (SSM)) et des groupes transnationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inmiddels is er de samenwerking met de Mobiele equipes –schakelteams- internering per Hof van Beroep, ressorterend onder de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, i.c. 4 VTE + 10 u psychiater (per Hof van Beroep, eind 2013 opgericht): op casus niveau worden zij ingezet om een vlottere uitstroom uit de gevangenissen en doorstroom in het zorgcircuit, i.c. een gepaste zorgomkadering, te helpen realiseren en wederopnames in de gevangenissen in te perken.

Entre-temps, une collaboration est établie par ressort de Cour d’appel avec les équipes mobiles (équipes-maillons) d'internement relevant du SPF Santé publique, en l'occurrence 4 ETP + 10h psychiatre (par ressort de Cour d'appel; création fin 2013) : elles interviennent au cas par cas pour faciliter le flux sortant des prisons et le trajet dans le circuit de soins, en l'occurrence un encadrement de soins adapté, et pour limiter les réincarcérations.


Er werd een coördinatieorgaan op hoog niveau opgericht voor de strijd tegen corruptie, dat ressorteert onder de ministerraad en dat moet toezien op de uitvoering van de strategie en actieplannen van Bulgarije op dit gebied.

Elle a plus particulièrement créé un organe de coordination de haut niveau pour la lutte contre la corruption dépendant du conseil des ministres, chargé de contrôler la mise en œuvre de la stratégie et des plans d’action de la Bulgarie dans ce domaine.


vraagt een opvoering van de noodhulp, om het onmiddellijke gevaar voor de armste mensen in de wereld als gevolg van hogere voedselprijzen te bestrijden; erkent evenwel dat geld niet volstaat en verzoekt de Raad, de Commissie en het Congres en de regering van de Verenigde Staten daarom structurele problemen, zoals te lage investeringen in de landbouw, aan te pakken; vraagt dat de EU, de Verenigde Staten en de multilaterale organisaties komen tot een gecoördineerde mondiale aanpak, die onder andere eerlijkere handelsregels en meer investeringen in de landbouw in ontwikkelingslanden, met focus op kleinschalige producenten en vrouwen, omva ...[+++]

demande un accroissement de l'aide d'urgence en vue de résoudre la menace immédiate que fait peser l'augmentation des prix des denrées alimentaires sur la population la plus pauvre de la planète; reconnaît toutefois que l'argent ne résout pas tous les problèmes et demande dès lors au Conseil, à la Commission, ainsi qu'au Congrès et au gouvernement des États-Unis de s'atteler à la résolution des problèmes structurels, comme le manque d'investissements agricoles, et souhaite que l'Union européenne, les États-Unis et les organisations multilatérales mettent en place une approche coordonnée prévoyant des règles pour un commerce plus équitable et davantage d'investissements dans l'agriculture des pays en développement, axés sur les petits produ ...[+++]


Geachte afgevaardigde, de Commissie heeft onlangs op mijn voorstel een groep op hoog niveau opgericht onder leiding van de voormalige vice-voorzitter van de Commissie, mevrouw Loyola de Palacio, teneinde voor eind 2005 de prioritaire assen of projecten aan te wijzen die de uitgebreide Europese Unie met zijn buren in het oosten en zuiden verbinden.

Récemment, la Commission sur ma proposition, a établi, Monsieur le député, un groupe à haut niveau présidé par l’ancienne vice-présidente de la Commission, Mme Loyola de Palacio, afin d’identifier d’ici la fin 2005 les axes ou projets prioritaires reliant l’Union européenne élargie avec ses voisins à l’est et au sud.


Op 4 november 2002 presenteerde een groep van deskundigen op hoog niveau op het gebied van het vennootschapsrecht, die door Commissaris Bolkestein in september 2001 was opgericht onder voorzitterschap van Jaap Winter, haar eindverslag met de titel "A modern regulatory framework for company law in Europe".

Le 4 novembre 2002, le Groupe de haut niveau d'experts en droit des sociétés mandaté par le commissaire Bolkestein en septembre 2001 et présidé par M. Jaap Winter a présenté son rapport final intitulé "Un encadrement réglementaire moderne pour le droit des sociétés en Europe".


Er is een Sociale Raad opgericht op nationaal niveau, waarin onder andere vertegenwoordigers van de sociale partners, de lokale overheden en de Deense Raad van Gehandicaptenorganisaties samenkomen.

Un Conseil social a été créé au niveau national, regroupant, entre autres, des représentants des partenaires sociaux, des autorités locales et du Conseil danois des associations de personnes handicapées.




Anderen hebben gezocht naar : niveau opgericht onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau opgericht onder' ->

Date index: 2023-05-13
w