Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau niet hoger is dan de huidige beperkte begrotingsmiddelen » (Néerlandais → Français) :

(22) Uit de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, is gebleken dat een aantal hoofdelementen behouden dient te blijven, zoals de vaststelling van nationale maxima die ervoor moeten zorgen dat het totaal van de steun niet hoger is dan de huidige beperkte begrotingsmiddelen.

(22) L'expérience acquise dans le cadre de l'application du régime de paiement unique montre qu'il y a lieu de conserver certains de ses principaux éléments, y compris la fixation de plafonds nationaux afin de garantir que le niveau global des aides ne dépasse pas les limites budgétaires applicables.


(22) Uit de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, is gebleken dat een aantal hoofdelementen behouden moet blijven, zoals de vaststelling van nationale maxima die ervoor moeten zorgen dat het totaal van de steun niet hoger is dan de huidige beperkte begrotingsmiddelen.

(22) L’expérience acquise dans le cadre de l’application du régime de paiement unique montre qu’il y a lieu de conserver certains de ses principaux éléments, y compris la fixation de plafonds nationaux afin de garantir que le niveau total de soutien ne dépasse pas les contraintes budgétaires actuelles.


(22) Uit de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, is gebleken dat een aantal hoofdelementen behouden moet blijven, zoals de vaststelling van nationale maxima die ervoor moeten zorgen dat het totaal van de steun niet hoger is dan de huidige beperkte begrotingsmiddelen.

(22) L’expérience acquise dans le cadre de l’application du régime de paiement unique montre qu’il y a lieu de conserver certains de ses principaux éléments, y compris la fixation de plafonds nationaux afin de garantir que le niveau total de soutien ne dépasse pas les contraintes budgétaires actuelles.


Art. 4. Artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 10. § 1. Als de datum van het bericht van ontvangst van de vergunningsaanvraag voorafgaat aan 1 januari 2017, voldoet de voor individuele huisvesting bestemde wooneenheid bij de bouw of heropbouw ervan aan de volgende eisen : 1° de bouwelementen voldoen aan de U en R waarden opgenomen in bijlage C 1; 2° het niveau E is niet hoger dan 80; 3° het E is niet hoger dan ...[+++]

Art. 4. L'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 10. § 1. Lorsque l'accusé de réception de la demande de permis est antérieur au 1 janvier 2017, l'unité résidentielle destinée au logement individuel respecte, lors de sa construction ou de sa reconstruction, les exigences suivantes : 1° les éléments de construction respectent les valeurs U et R déterminées à l'annexe C 1; 2° le niveau E n'excède pas 80; 3° le E n'excède ...[+++]


§ 1. Als de datum van het bericht van ontvangst van de vergunningsaanvraag na 31 december 2016 valt, voldoet de PER-eenheid bij de bouw of heropbouw ervan aan de volgende eisen : 1° de bouwelementen voldoen aan de U-waarden opgenomen in bijlage C 1; 2° het niveau E is niet hoger dan 65; 3° het E is niet hoger dan 115 kWu/m|F2 per jaar; 4° de ventilatie voldoet aan de eisen opgenomen in bijlage C 2, met uitzondering van die van eventuele kantoor- of dienstenlokalen, die voldoet aan de eisen opgenomen in bijlage ...[+++]

§ 1. Lorsque l'accusé de réception de la demande de permis est postérieur au 31 décembre 2016, l'unité PER respecte, lors de sa construction ou de sa reconstruction, les exigences suivantes : 1° les éléments de construction respectent les valeurs U déterminées à l'annexe C 1; 2° le niveau E n'excède pas 65; 3° le E n'excède pas 115 kWh/m|F2.an; 4° la ventilation respecte les exigences déterminées à l'annexe C 2, à l'exception de celle des éventuels locaux de bureaux ou services, qui respecte les exigences déte ...[+++]


§ 1. Als de datum van het bericht van ontvangst van de vergunningsaanvraag na 31 december 2020 valt, voldoet de PER-eenheid bij de bouw of heropbouw ervan aan de volgende eisen : 1° de bouwelementen voldoen aan de U-waarden opgenomen in bijlage C 1; 2° het niveau E is niet hoger dan 45; 3° het E is niet hoger dan 85 kWh/m|F2 per jaar; 4° de ventilatie voldoet aan de eisen opgenomen in bijlage C 2, met uitzondering van die van eventuele kantoor- of dienstenlokalen, die voldoet aan de eisen opgenomen in bijlage ...[+++]

§ 1. Lorsque l'accusé de réception de la demande de permis est postérieur au 31 décembre 2020, l'unité PER respecte, lors de sa construction ou de sa reconstruction, les exigences suivantes : 1° les éléments de construction respectent les valeurs U déterminées à l'annexe C 1; 2° le niveau E n'excède pas 45; 3° le E n'excède pas 85 kWh/m|F2.an; 4° la ventilation respecte les exigences déterminées à l'annexe C 2, à l'exception de celle des éventuels locaux de bureaux ou services, qui respecte les exigences déter ...[+++]


(31) Om ervoor te zorgen dat het totaal van de steun en de toeslagrechten op communautair, nationaal en in voorkomend geval regionaal niveau niet hoger is dan de huidige beperkte begrotingsmiddelen, is het dienstig te voorzien in nationale maxima, berekend als de som van alle financiële middelen die in elke lidstaat gedurende de referentieperiode en rekening houdend met latere aanpassingen voor de betaling van steunbedragen in het kader van de desbetreffende steunregelingen zijn/worden verleend.

(31) Pour garantir que le niveau total des aides et des droits ne dépasse pas les contraintes budgétaires actuelles aux niveaux européen, national et, le cas échéant, régional, il y a lieu de prévoir des plafonds nationaux correspondant à la somme des crédits accordés dans chaque État membre pour le paiement des aides dans le cadre des régimes de soutien concernés pendant la période de référence et compte tenu d'ajustements ultérieurs.


Op basis van de huidige gegevens kon de doelstelling van het NVGP-B (Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België) van een percentage van 50 % uitsluitend borstvoeding op de leeftijd van drie maanden niet worden gehaald op nationaal niveau, maar voor Brussel en Waals-Brabant liggen de cijfers hoger dan 50 %. b) Voor de ganse Franse Gemeenschap zitten we op iets me ...[+++]

Sur la base des données actuelles, l'objectif du PFNS (Plan National Nutrition Santé pour la Belgique) de 50 % de taux d'allaitement exclusif à l'âge de trois mois n'a pas pu être atteint au niveau national, mais pour Bruxelles et le Brabant Wallon, les chiffres sont supérieurs à 50 %. b) Pour l'ensemble de la Fédération Wallonie-Bruxelles, on se situe à un peu plus de 40 % de bébés exclusivement allaités à l'âge trois mois et, pour la Flandre, à 30 %.


In de huidige situatie is het niet alleen een middel om de beperkte begrotingsmiddelen aan te vullen.

Cependant, dans la situation actuelle, elle représente plus qu’un moyen de compléter les ressources budgétaires limitées.


In de huidige situatie is het niet alleen een middel om de beperkte begrotingsmiddelen aan te vullen.

Cependant, dans la situation actuelle, elle représente plus qu’un moyen de compléter les ressources budgétaires limitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau niet hoger is dan de huidige beperkte begrotingsmiddelen' ->

Date index: 2021-12-01
w