Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau moeten omgezet " (Nederlands → Frans) :

Een betere regelgeving en vereenvoudiging op EU-niveau moeten altijd gepaard gaan met overeenkomstige maatregelen in de lidstaten, met name in de delicate fase waarin communautaire wetgeving in nationale bestuursrechtelijke bepalingen wordt omgezet.

L'amélioration de la réglementation et la simplification au niveau de l'UE devront toujours s'accompagner d'une activité similaire à l'échelon des États membres, notamment au cours des phases sensibles de la transposition du droit communautaire en dispositions administratives nationales.


2. Zodra op internationaal niveau een consensus over een concreet voorstel zal worden bereikt, zal deze uiteraard op nationaal niveau moeten omgezet worden.

2. Dès qu’un consensus aura été atteint au niveau international sur une proposition concrète, celle-ci devra évidemment être transposée au niveau national.


Om de biodiversiteit ter plekke duurzaam te verbeteren, moeten deze initiatieven op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau in concrete maatregelen worden omgezet.

Il importe que ces initiatives se traduisent en actions concrètes aux niveaux national, régional et local si nous voulons voir des améliorations durables de la biodiversité sur le terrain.


Op federaal niveau moeten in totaal nog 33 richtlijnen worden omgezet.

Pour le niveau fédéral, un total de 33 directives doivent encore être transposées.


De samenvattende tabel die gaat als bijlage bevat de richtlijnen die op federaal niveau moeten worden omgezet voor het scorebord van juli 2009.

En annexe un tableau synthétique comprend les directives à transposer au niveau fédéral pour le tableau d'affichage de juillet 2009.


7. herinnert eraan dat de lidstaten met ingang van 12 juni 2013 de tot dan toe als tijdelijke afwijkingen toegestane bepalingen niet langer in stand mogen houden; roept de lidstaten dan ook op zich zo snel mogelijk aan te passen aan de tekst van de richtlijn; verzoekt tegelijkertijd de Commissie te onderzoeken hoe de lidstaten de richtlijn hebben omgezet, vooral met betrekking tot nationale verbodsbepalingen die niet zijn opgenomen in bijlage I, en binnen twee jaar aan het Parlement en de Raad een nieuw alomvattend verslag over de toepassing ervan voor te leggen, met daarin, met name, een analyse van de mogelijkheden voor verdere harmo ...[+++]

7. rappelle que, depuis le 12 juin 2013, les États membres ne peuvent plus maintenir les dispositions conservées jusque-là au titre des dérogations temporaires; appelle en conséquence les États membres à se mettre en conformité avec le texte de la directive le plus rapidement possible; demande parallèlement à la Commission européenne d'analyser la façon dont les États membres ont transposé la directive, notamment en ce qui concerne les interdictions nationales ne figurant pas dans l'annexe I, et de présenter dans un délai de deux ans au Parlement et au Conseil un nouveau rapport exhaustif relatif à son application contenant, en particulier, une analyse de l'ampleur de toute harmonisa ...[+++]


Dankzij deze ontwikkelingen was het voor de Commissie mogelijk een voorstel voor een richtlijn voor te leggen door middel waarvan de ICAO-richtsnoeren op communautair niveau moeten worden omgezet.

Cette évolution a permis à la Commission d'élaborer la proposition de directive qui permettra de transposer au niveau communautaire les lignes directrices de l'OACI.


2. Indien blijkt dat de nakoming van de in artikel 3, lid 2, van de onderhavige verordening neergelegde verplichting niet kan worden gegarandeerd, legt de betrokken lidstaat, ter aanvulling van de overeenkomstig lid 1 genomen maatregelen, op nationaal of regionaal niveau aan de landbouwers die steun aanvragen in het kader van welke dan ook van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde regelingen inzake rechtstreekse betalingen, de verplichting op dat die landbouwers die beschikken over land dat van blijvend grasland in land voor andere vormen van grondgebruik is omgezet ...[+++]

2. Dans les cas où il est établi que l'obligation visée à l'article 3, paragraphe 2, du présent règlement ne peut être respectée, l'État membre concerné, au-delà des mesures à prendre conformément au paragraphe 1 et au niveau nationale ou régionale, impose aux agriculteurs qui demandent une aide au titre de tout régime d'aide visé à l'annexe I du règlement (CE) no 1782/2003 et qui disposent de terres qui avaient été consacrées aux pâturages permanents puis ont été réaffectées à d'autres utilisations l'obligation de rétablir les pâturages permanents.


Welke artikelen moeten op federaal niveau worden omgezet? Welke artikelen moeten nog worden omgezet op het niveau van de Franse Gemeenschap?

Quels articles doit-on encore transposer au niveau fédéral et au niveau de la Communauté française ?


In de eerste fase van de herstructurering van de loopbanen van dat niveau moeten de oude regels worden omgezet in nieuwe terminologieën, zonder ze fundamenteel te wijzigen.

Comme je l'ai toujours affirmé, dans la première phase de la restructuration des carrières de ce niveau, il s'agit d'une transcription des règles anciennes aux nouvelles terminologies, sans modifications de fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau moeten omgezet' ->

Date index: 2023-12-01
w