Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau moet mensenhandel " (Nederlands → Frans) :

Op Europees en internationaal niveau moet mensenhandel worden onderscheiden van mensensmokkel.

La distinction entre la traite et le trafic des êtres humains est imposée au niveau européen et international.


Op Europees en internationaal niveau moet mensenhandel worden onderscheiden van mensensmokkel.

La distinction entre la traite et le trafic des êtres humains est imposée au niveau européen et international.


De drie VZW's en het Centrum voor gelijkheid van kansen menen dan ook dat het beraad over wat al dan niet mensenhandel is op een ander niveau moet gebeuren, en niet door de Dienst Vreemdelingenzaken op het ogenblik dat er een definitieve legalisering wordt toegestaan na een jarenlang durend onderzoek.

À cet égard, les trois ASBL et le Centre pour l'égalité des chances estiment que la réflexion sur la qualification de traite des êtres humains doit se faire en amont, et non par l'Office des étrangers au moment de l'octroi d'une régularisation définitive après une instruction de plusieurs années.


Mensenhandel moet een prioriteit blijven, zowel op politiek niveau als op het terrein.

La traite des êtres humains doit rester une priorité tant sur le plan politique que sur le terrain.


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar onderzoek naar het verband tussen geweld en armoede, en er zijn meer inspanningen nodig, in de vorm van nauwere gerechtelijke en politiële samenwerking op EU-niveau, om mensenhandel en seksuele uitbuiting te elimineren.

Il s'agit tout particulièrement de réexaminer le rapport entre violence et pauvreté et d'accroître les efforts visant à éliminer le trafic des êtres humains et l'exploitation sexuelle par un resserrement de la coopération judiciaire et policière au niveau de l'Union européenne.


8. verzoekt de Commissie om misbruik en uitbuiting van slachtoffers van mensenhandel strafbaar te stellen, en dringt erop aan onverwijld een op EU-niveau vergelijkbaar en betrouwbaar systeem voor gegevensverzameling te ontwikkelen dat gebaseerd is op in gemeenschappelijk overleg overeengekomen betrouwbare indicatoren, in samenwerking met de lidstaten en de betrokken internationale instellingen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk uitvoering te geven aan alle maatregelen en instrumenten die zijn vermeld in de mededeling over de ...[+++]

8. invite la Commission à criminaliser les abus et l'exploitation de victimes de la traite des êtres humains et à élaborer d'urgence un système européen de collecte de données comparables et fiables, reposant sur des indicateurs communs et solides, en concertation avec les États membres et les institutions internationales pertinentes; invite la Commission à mettre en œuvre dans les plus brefs délais toutes les mesures et tous les instruments présentés dans sa communication intitulée «La stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016» et à mettre en place, au niveau de l'Union, un obser ...[+++]


8. verzoekt de Commissie het gebruik van de diensten van slachtoffers van alle vormen van uitbuiting door middel van mensenhandel strafbaar te stellen, en dringt erop aan onverwijld een op EU-niveau vergelijkbaar en betrouwbaar systeem voor gegevensverzameling te ontwikkelen dat gebaseerd is op in gemeenschappelijk overleg overeengekomen betrouwbare indicatoren, in samenwerking met de lidstaten en de betrokken internationale instellingen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk uitvoering te geven aan alle maatregelen en instrument ...[+++]

8. invite la Commission à criminaliser le recours aux services de victimes de toutes les formes d'exploitation liées à la traite des êtres humains et à élaborer d'urgence un système européen de collecte de données comparables et fiables, reposant sur des indicateurs communs et solides, en concertation avec les États membres et les institutions internationales pertinentes; invite la Commission à mettre en œuvre dans les plus brefs délais toutes les mesures et tous les instruments présentés dans sa communication intitulée "La stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016" et à mettre en place, au niveau de l'Unio ...[+++]


de bestrijding van mensenhandel, met name van vrouwen en kinderen, omdat dit een vorm van slavernij is; wijst erop dat, ondanks de inzet van wetgeving en politiek op Europees en nationaal vlak gedurende vele jaren, er jaarlijks honderdduizenden mensen slachtoffer zijn van mensenhandel naar of in de EU, en beklemtoont dat deze misdaad met hogere prioriteit moet worden aangepakt, onder meer met behulp van de voorgestelde EU-richtlijn die voorziet in nationale rapporteurs die moeten toezien op de uitvoering van het beleid tegen mensenhandel op ...[+++]

lutte contre la traite des êtres humains – en particulier des femmes et des enfants – car celle-ci constitue une forme d'esclavage; note qu'en dépit des législations et engagements nationaux et de l'UE, on estime à plusieurs centaines de milliers le nombre des personnes faisant l'objet de la traite à destination de l'UE ou sur le territoire de cette dernière, ce qui met en lumière l'urgente nécessité de s'attaquer à cette forme de criminalité, notamment au moyen de la nouvelle directive proposée qui suggère la nomination de rapporteurs nationaux pour suivre la mise en œuvre de la politique de lutte contre la traite au ...[+++]


5. merkt op dat het voor de hand ligt dat, van zodra er een consistente EVS is gedefinieerd, deze door de EU-instellingen en de lidstaten op internationaal niveau moet worden ondersteund; dit geldt te meer voor lidstaten die ook lid zijn van de VN-Veiligheidsraad en voor alle lidstaten die betrokken zijn bij de sluiting van internationale overeenkomsten ter bestrijding van de internationale criminaliteit (zoals de verdragen van de VN en de Raad van Europa inzake terrorisme en cybercriminaliteit, mensenhandel, corruptie, witwass ...[+++]

5. note qu'une fois définie, une stratégie européenne de sécurité cohérente devrait être défendue au niveau international par les institutions et les États membres de l'UE; ce point revêt une grande importance pour les États membres qui sont également membres du conseil de sécurité des Nations unies et pour tous les États membres appelés à négocier des conventions internationales portant sur la criminalité internationale (telles que les conventions des Nations unies et du Conseil de l'Europe sur le terrorisme ou la cybercriminalité, ...[+++]


Een eerste situeert zich op het niveau van bepaalde vrijstellingen, waarbij moet verzekerd worden dat deze niet uitgebuit zullen worden door netwerken van mensenhandel.

Le premier, au niveau de certaines dispenses proposées dont il convient de s'assurer qu'elles ne seront pas exploitées par les filières de traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau moet mensenhandel' ->

Date index: 2023-12-20
w