2. a) Hoewel we hebben kunnen vaststellen dat een zekere sereniteit is teruggekeerd op financieel vlak, is het du
idelijk dat er voor sommige politiezones bepaalde moeilijkheden blijven bestaan die hen ertoe brengen een aanpassing van het federaal financieringsstelsel van de lokale politie te vragen. De terugkeer van deze sereniteit heeft er tevens toe geleid dat de Commissie ter begeleiding van de politieh
ervorming op lokaal niveau een bevriezing van de financieringsmechanismen heeft voorgesteld. b) Het zijn natuurlijk de politiezones
...[+++] waarvoor de -voortaan lineaire- federale financiering van de basispolitiezorg tot een consequente inspanning voor het wegwerken van de achterstand in termen van investering in de politie heeft geleid, die hier het meest over klagen.2. a) Même si l'on a pu constater le retour d'une certaine sérénité en matière de financement qui a conduit la Commission d'accompagnement de la réf
orme des polices au niveau local à suggérer un gel des mécanismes de financement, il est clair que perdurent pour certaines zones de police certaines difficultés les conduisant à solliciter une adaptation du mécanisme de financement fédéral de la police locale. b) Ce sont naturellement les zones de police pour lesquelles le financement fédéral -désormais linéaire- du service policier de base a généré un effort de rattrapage conséquent en terme d'investissement dans
la police ...[+++] qui s'en plaignent le plus.