Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niveau van het rendement na belasting

Traduction de «niveau heb belast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau van het rendement na belasting

taux de rendement après impôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb gevraagd dat de mensen die op Belgisch niveau belast zijn met het dossier, contact zouden opnemen met de Belgische vertegenwoordigers bij het Europees Parlement, om hen te sensibiliseren voor de bekommernissen van de regering en om hen te overtuigen van de noodzaak om de tekst die hen wordt voorgelegd voor gezamenlijk besluit, aan te passen.

J’ai demandé que les personnes chargées du dossier au niveau belge prennent contact avec les représentants belges au Parlement européen afin de les sensibiliser aux préoccupations du gouvernement et pour les convaincre de la nécessité d’adapter le texte qui leur est présenté pour une décision commune.


Onze richtsnoeren voor giftige activa, onze mededeling over de automobielsector en het verslag waarmee ik Jacques de Larosière en zijn groep op hoog niveau heb belast hebben de lidstaten in staat gesteld consensus te bereiken, zodat ze zich achter gemeenschappelijke standpunten kunnen scharen.

Nos lignes directrices sur les actifs dépréciés, notre communication sur le secteur automobile et le rapport que j’avais confié à Jacques de Larosière et son groupe de haut niveau ont permis aux États membres de construire un consensus pour qu’ils puissent se rassembler autour de positions communes.


Ik wil in het bijzonder stilstaan bij de belasting op financiële transacties, die ik, zoals ook wordt vermeld in het amendement dat ik heb medeondertekend, als een positieve stap zie, zelfs op – het zij zo – Europees niveau, ondanks de moeilijkheid en complexiteit waar alle relevante studies op wijzen met betrekking tot het innen en de doelmatigheid van deze belasting, als deze alleen op Europees en niet op internationaal niveau wordt ingevoerd.

Je souhaitais notamment commenter la question d’une taxe sur les transactions financières, que je considère comme une étape positive, même au niveau européen, comme l’indique l’amendement que j’ai approuvé, et ce en dépit de sa difficulté et de sa complexité - comme l’ont souligné toutes les études pertinentes - en termes de collecte et en ce qui concerne son efficacité si elle est appliquée uniquement au niveau européen, et non au niveau international.


Ik heb fundamentele bezwaren tegen een dergelijke nieuwe belasting op Europees niveau, en wel omdat deze de Europese Commissie in staat zou stellen zelf te beslissen over de omvang en samenstelling van de EU-begroting, zonder dat de lidstaten en de burgers daar nog iets over te zeggen hebben.

Je m’oppose fermement au prélèvement d’une nouvelle taxe par l’Union européenne, essentiellement parce que cela permettrait à la Commission européenne de décider de l’ampleur et de la composition du budget de l’UE sans que les États membres et leurs citoyens aient leur mot à dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ik heb vandaag voor ontwerpresolutie B7-0133/2010 over een belasting op financiële transacties gestemd, en het verheugt mij zeer dat het Parlement voor het eerst om een beoordeling heeft gevraagd van de haalbaarheid en het effect van het invoeren van een belasting op financiële transacties op EU-niveau.

– (EN) J’ai voté aujourd’hui en faveur de la proposition de résolution B7-0133/2010 sur la taxation des transactions financières et je me réjouis que, pour la première fois, le Parlement ait exigé une évaluation de la faisabilité et de l’impact d’une taxe sur les transactions financières au niveau de l’Union européenne.


Daarom heb ik voorgesteld een Europees agentschap voor Roma op te richten, dat belast wordt met de coördinatie op Europees niveau van beleid gericht op deze minderheid.

C’est pourquoi j’ai suggéré la création d’une agence européenne pour les Roms, qui serait chargée de la coordination des politiques européennes ciblant cette minorité.




D'autres ont cherché : niveau heb belast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau heb belast' ->

Date index: 2024-05-28
w