Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau getild moeten » (Néerlandais → Français) :

De Europese instellingen moeten efficiënt kunnen werken en alle bevoegdheden die nodig zijn om adequate oplossingen aan de gestelde problemen te bieden, moeten op Europees niveau getild worden (onder meer energie).

Les institutions européennes doivent pouvoir travailler efficacement. Toutes les compétences nécessaires pour offrir des solutions adéquates aux problèmes qui se posent doivent être transférées au niveau européen (notamment en ce qui concerne l'énergie).


Hierbij zullen de huidige strategische richtsnoeren naar een volgend niveau getild moeten worden door de opstelling van een enkel strategisch kader voor Europees cohesiebeleid. Wat betreft de beleidsinstrumenten zal daarnaast het gemeenschappelijk kader voor EU-cohesiebeleid moeten worden gekoppeld aan andere EU-programma’s.

À cet égard, il sera indispensable de définir un nouveau niveau de planification stratégique pour les orientations stratégiques actuelles en établissant un cadre stratégique unique et en complétant le cadre général des instruments de la politique de cohésion de l'Union par des liens supplémentaires avec d'autres programmes concernant l'Union.


In het nieuwe statuut voor de gerechtsdeurwaarders zal de tuchtrechtspraak uit de arrondissementele sfeer worden gehaald, en op het niveau van het Hof van Beroep worden getild, zodat ze niet meer berecht moeten worden door collega’s uit hetzelfde arrondissement.

Dans le nouveau statut des huissiers de justice, la justice disciplinaire ne relèvera plus des compétences de l’Arrondissement mais se fera au niveau de la Cour d’Appel, afin d’éviter qu’un arrêt ne soit porté par les pairs qui ressortissent du même arrondissement que le huissier mis en examen.


In dit Europa, waarin de ongelijkheid alsmaar toeneemt, moet er dus voor gezorgd worden dat de lager geklasseerden naar hetzelfde niveau worden getild als de hoger geklasseerden, door versterking van de samenwerking, en om dit te verwezenlijken moeten de middelen uit het Cohesiefonds worden opgenomen in het gemeenschappelijk kader als complementaire middelen, maar zonder dat het fonds zijn autonomie verliest.

Dans cette Europe où les inégalités s'accumulent, il est nécessaire de procéder à un alignement vers le haut, de renforcer la coopération et, à cet effet, d'inclure les Fonds de cohésion dans un cadre commun, où ils auront un rôle complémentaire sans perdre pour autant leur autonomie.


Aangezien de EU streeft naar de totstandbrenging van een Ruimte van rechtvaardigheid, met gemeenschappelijke regels en een intensieve samenwerking, moeten de richtlijn en soortgelijke wetgeving die erop volgt niet alleen het EVRM eerbiedigen maar ook erop voortbouwen overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, zodat de EU-normen voor de bescherming van verdachten naar een hoger niveau worden getild.

Mais dans la mesure où l'Union européenne se propose de créer un espace unique de justice, doté de règles communes et lieu d'une coopération renforcée, la présente directive et les décisions qui suivront doivent non seulement respecter la CEDH mais aussi s'appuyer sur elle conformément à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne afin d'établir des normes pour la protection des suspects et des prévenus à un niveau supérieur.


Het is onze fundamentele opvatting dat kwesties die verband houden met de regulering van de arbeidsmarkt in de eerste plaats door de individuele lidstaten moeten worden aangepakt en niet naar het EU-niveau moeten worden getild.

Nous pensons que les questions relatives à la réglementation du marché du travail devraient essentiellement être abordées par les différents États membres et non au niveau de l’UE.


Het toepassingscriterium zou het vermogen van de desbetreffende actie moeten zijn om een raderwerk in beweging te zetten waardoor de onderzoekactiviteit in kwestie naar een hoger niveau wordt getild, en om een scala activiteiten in het leven te roepen die stroken met de criteria van topkwaliteit en van kritische massa waarnaar met de algemene doelstellingen van het zesde kaderprogramma wordt gestreefd, vandaar het idee van een "trap".

Le critère d’application serait la capacité de l’action en question de générer un effet d'engrenage qui permettrait à l’activité de recherche en question de monter vers un niveau de qualité et une échelle d'activités consistent avec les critères d'excellence et de masse critique ciblés dans les objectifs généraux du 6e programme-cadre: d’où l’idée de l'escalier’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau getild moeten' ->

Date index: 2023-01-31
w