Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau dat bovendien de tuchtraad ondertussen reeds " (Nederlands → Frans) :

Bovendien levert het bedrijfsleven in België, Duitsland, Finland en Zweden reeds minstens twee derde van de OO-investeringen en Ierland zit dichtbij dit niveau.

En outre, les entreprises fournissent déjà au moins les deux tiers des investissements de R D en Belgique, en Allemagne, en Finlande et en Suède, et l'Irlande approche ce niveau.


Bovendien worden voorschriften en voorwaarden voor de uitwisseling van bepaalde informatie reeds op EU-niveau geregeld.

De plus, les règles et conditions de partage de certaines informations sont déjà établies au niveau de l’UE.


Bovendien moet de reeds aan de NSI's toegewezen coördinerende rol wat de reikwijdte betreft worden verduidelijkt met het oog op een effectievere coördinatie van de statistische activiteiten op nationaal niveau, met inbegrip van kwaliteitsbeheer, waarbij de statistische taken die worden uitgevoerd door het Europees Stelsel van centrale banken (ESCB) terdege in aanmerking worden genomen.

En outre, il convient de clarifier l'étendue des fonctions de coordination qui appartiennent déjà aux INS, de manière à coordonner plus efficacement, au niveau national, les activités statistiques, y compris en matière de gestion de la qualité, en tenant dûment compte des missions statistiques assumées par le Système européen de banques centrales (SEBC).


4.1. Werd ondertussen reeds een ambtenaar (van niveau 1) binnen zijn diensten vrijgesteld voor de begeleiding van het gelijke-kansenplan ?

4.1. Un fonctionnaire (de niveau 1) a-t-il été détaché entre-temps au sein de vos services pour l'accompagnement du plan d'égalité de chances ?


Bovendien is de samenaankoop reeds een realiteit op het terrein : ziekenhuizen spreken nu reeds af op het bovenlokale niveau voor de aankoop van materialen.

De plus, les achats collectifs sont déjà une réalité sur le terrain: les hôpitaux se concertent d'ores et déjà au niveau supralocal pour les achats de matériaux.


Bovendien mag men niet uit het oog verliezen dat de tussenkomst van de Nationale Tuchtraad voor zware straffen, de mogelijkheid om de zaak te verwijzen naar de korpschef van het hogere niveau of een persoon van gelijke rang bij lichte straffen, de rechtspraak die naderhand zal vastgelegd worden, en de mogelijkheid om hoger beroep in te stellen zelfs bij lichte straffen voldoende duidelijkheid en garanties zullen bieden om misbruiken te vermijden.

De plus, il ne faut pas perdre de vue que l'intervention du Conseil national de discipline en matière de peines majeures, la possibilité de déférer une affaire au chef de corps du niveau supérieur ou à une personne de même rang pour les peines mineures, la jurisprudence ultérieure et la faculté de recours même pour les peines mineures, font que les choses seront suffisamment claires et que l'on aura suffisamment de garanties pour éviter les abus.


Dit standpunt werd door België bovendien ook reeds op Europees niveau verdedigd.

De plus, la Belgique a déjà défendu ce point de vue au niveau européen.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit ontwerp van koninklijk besluit onder meer bepaalde diensthoofden aanwijst, bevoegd om de tuchtwet van 13 mei 1999 toe te passen; dat die diensthoofden gewone tuchtoverheden uitmaken die spilfiguren zijn in de toepassing van de tucht op het laagste maar dikwijls meest aangewezen niveau; dat bovendien de tuchtraad ondertussen reeds enkele malen werd geadieerd, na tuchtrechtelijke initiatieven vanwege bepaalde hogere tuchtoverheden ...[+++]

Vu l'urgence motivée par les circonstances que le présent projet d'arrêté royal désigne, entre autres, les chefs de service compétents pour appliquer la loi disciplinaire du 13 mai 1999; que ces chefs de service sont, en leur qualité d'autorité disciplinaire ordinaire, les chevilles ouvrières de l'application de la discipline au niveau le plus bas mais souvent aussi le plus indiqué; que, suite aux initiatives de certaines autorités disciplinaires supérieures, le conseil de discipline a été saisi à plusieurs reprises et qu'un traitement d'urgence s'impose en raison du délai raisonnable auquel est tenue l'autorité; qu'il y a lieu, final ...[+++]


Kan hij me bovendien de eerste resultaten meedelen, per niveau en voor elke opleiding waarvoor reeds een test is georganiseerd ?

En outre, pourrait-il également me communiquer les premierssultats obtenus par niveau et pour chaque formation ayant déjà fait l'objet d'un test ?


Bovendien is de Gemeenschap reeds internationale juridische verbintenissen van die strekking aangegaan (het SEAFO-Verdrag), waaraan op communautair niveau op niet-discriminatoire wijze gevolg moet worden gegeven.

De plus, la Communauté européenne a déjà souscrit à des engagements juridiques internationaux allant dans ce sens (Convention SEAFO), qui doivent être mis en oeuvre au niveau communautaire de façon non discriminatoire




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau dat bovendien de tuchtraad ondertussen reeds' ->

Date index: 2024-02-29
w