Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau d waarvan 51 mannen " (Nederlands → Frans) :

93 medewerkers van niveau D, waarvan 51 mannen en 42 vrouwen

93 collaborateurs de niveau D, dont 51 hommes et 42 femmes.


78 medewerkers van niveau B, waarvan 49 mannen en 29 vrouwen ;

78 collaborateurs de niveau B, dont 49 hommes et 29 femmes ;


30 medewerkers van niveau A, waarvan 20 mannen en 10 vrouwen ;

30 collaborateurs de niveau A, dont 20 hommes et 10 femmes ;


77 medewerkers van niveau C, waarvan 44 mannen 33 vrouwen ;

77 collaborateurs de niveau C, dont 44 hommes et 33 femmes;


Op Europees niveau zou ik Richtlijn 54/2006/EG opnieuw onder de aandacht willen brengen, op basis waarvan tegen augustus 2009 elke vorm van discriminatie tussen mannen en vrouwen binnen de lidstaten diende te zijn opgeheven.

Au niveau européen, je voudrais rappeler au Parlement la directive 2006/54/CE, qui demande aux États membres d’éliminer toute forme de discrimination entre les sexes d’ici août 2009.


over het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 2001/51/EG van de Raad betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en Besluit nr. 848/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bevordering van organisaties die op Europees niveau op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen actief zijn

sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la décision 2001/51/CE du Conseil établissant un programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes et la décision n° 848/2004/CE du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organisations actives au niveau européen dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes (COM(2004)0551 – C6-0107/2004 – 2004/0194(COD))


Voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking 2001/51/EG van de Raad betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en Besluit nr. 848/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bevordering van organisaties die op Europees niveau op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen actief zijn

Proposition de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la décision 2001/51/CE du Conseil établissant un programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes et la décision n° 848/2004/CE du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organisations actives au niveau européen dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes


Ik heb er jarenlang voor gepleit maar ik stel nu met tevredenheid vast dat er buiten de Europese Vrouwenlobby – waarvan ik de uiterst belangrijke rol op dit terrein erken en waarvan ik overigens een van de initiatiefneemsters was – ook andere vrouwenorganisaties op Europees niveau actief zijn op het gebied van de bevordering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, die ook verdienen om steun toegekend te krijgen.

Je note avec satisfaction que, comme je le plaide depuis de longues années, en dehors du Lobby européen des femmes - dont je reconnais la fonction primordiale de promotion et dont j’étais d’ailleurs une des initiatrices - il y a d’autres organisations féminines actives au niveau européen dans le domaine de la promotion de l’égalité des femmes et des hommes qui méritent, elles aussi, l’octroi d’un soutien.


(7) De Raad heeft bij Beschikking 2001/51/EG van 20 december 2000 het communautair actieprogramma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen vastgesteld, waarvan de maatregelen moeten worden aangevuld door de betrokken partijen steun te verlenen.

(7) Le Conseil, par sa décision 2001/51/CE du 20 décembre 2000 , a établi le programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre femmes et hommes, dont il convient de compléter les interventions par une action de soutien dans les milieux concernés.


Op het niveau 2 : vrouwen : 9; mannen : 6 (waarvan 1 personeelslid 1/4 tewerkgesteld is).

Au niveau 2 : femmes : 9; hommes : 6 (dont une personne engagée 1/4 temps).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau d waarvan 51 mannen' ->

Date index: 2023-01-14
w