Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijft zo
Laten staan

Vertaling van "niveau blijft staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eigen verantwoordelijkheid van zowel de staat als het lokale niveau moet zo groot mogelijk worden gemaakt, om zo de stabiliteit te waarborgen en te zorgen dat aan essentiële behoeften wordt voldaan, terwijl tegelijk wordt gezorgd voor een krachtiger bestuur, meer capaciteit en economische groei, en de opbouw van een staat centraal blijft staan.

Il s'agit de maximiser l'appropriation par le pays au niveau national et local, de manière à garantir la stabilité et à satisfaire les besoins fondamentaux à court terme, tout en renforçant la gouvernance, les capacités et la croissance économique, avec la construction de l'État comme élément essentiel.


De Commissie heeft geen wijziging voorgesteld van het plafond voor de middelen op EU-niveau, dat op 1,24% van het bruto nationale inkomen blijft staan, maar slechts gevraagd om een stijging van de binnen dat plafond gebruikte middelen.

La Commission n'a proposé aucune modification du plafond des ressources déterminé au niveau communautaire - celui demeurant fixé à 1,27% du revenu national brut - mais simplement une augmentation des ressources utilisées à l'intérieur de ce même plafond.


Hoewel de strijd tegen terrorisme en het veiligheidsvraagstuk prioriteiten zijn voor de Tunesische autoriteiten is het belangrijk om te benadrukken dat de acties en maatregelen in dit verband onderdeel zijn van een breder beleidskader, met name dat van de tweede Tunesische Republiek voor wie de kwestie van de eerbiediging van de mensenrechten centraal blijft staan op elk niveau.

Il est important de souligner que si la lutte contre le terrorisme et les questions sécuritaires sont des enjeux prioritaires pour les autorités tunisiennes, les actions et mesures prises dans ce cadre s'inscrivent dans un cadre politique plus large qui est celui de la deuxième république tunisienne pour qui la question du respect des droits de l'homme reste centrale à tout niveau.


Overwegende dat de huidige vooruitzichten geen gunstige omkering van die tendens laten uitschijnen voor zover sommige landen buiten Europa hun productie verhogen, terwijl op Europees niveau het verbruik van staal op een laag niveau blijft staan;

Considérant que les perspectives actuelles ne traduisent pas un retournement de tendance favorable dans la mesure où certains pays hors Europe augmentent leur production tandis qu'au niveau européen, la consommation d'acier reste à un niveau bas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de huidige vooruitzichten geen gunstige omkering van die tendens laten uitschijnen voor zover sommige landen buiten Europa hun productie verhogen, terwijl op Europees niveau het verbruik van staal op een laag niveau blijft staan;

Considérant que les perspectives actuelles ne traduisent pas un retournement de tendance favorable dans la mesure où certains pays hors Europe augmentent leur production tandis qu'au niveau européen, la consommation d'acier reste à un niveau bas;


De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur werkt onder leiding van de administrateur Rechtszekerheid en staat ten dienste van de administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o de fiscale en niet-fiscale wetgeving en de wetgeving met betrekking tot de comptabiliteit van de Staat doen toepassen; o beslissingen nemen, zowel op fiscaal niveau als op niet fiscaal niveau, met betrekking tot de verzoeken en klachten van de betalingsplichtigen met het oog op een kwijtschelding van boeten, intresten en vervolgingskosten en m ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o superviser, en étroite collaboration avec ses collaborateurs, le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle des services sous son autorité et ainsi garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi qu'une prestation de service de qualité envers le citoyen et les autres administrations; o prendre des décisions définitives en matière de recours contre la base de l'imposition établie à charge d'un redevable du précompte immobilier et ainsi maintenir une juste perception dans un des domaines de la fiscalité immobil ...[+++]


Het feit dat begrotingsconsolidatie in de nabije toekomst in de meeste lidstaten op de agenda blijft staan, pleit hier ook voor. Ze zullen het bijzonder zinvol vinden als er een krachtig, snel en effectief instrument op EU-niveau is om werknemers die hun baan kwijt zijn, te ondersteunen.

Cet élément est également soutenu par le fait que, dans un avenir proche, l’assainissement budgétaire demeurera à l’ordre du jour dans la plupart des États membres. Il leur sera donc particulièrement utile de disposer d’un instrument performant, rapide et efficace au niveau européen pour soutenir les travailleurs soudainement licenciés.


52. is van mening dat een versterkte AR een voortrekkersrol moet spelen in de samenwerking rond het Noordpoolgebied en zou daarom administratieve en politieke versterking toejuichen, bijvoorbeeld door een permanent secretariaat waarover momenteel wordt gesproken, een gelijkwaardigere verdeling van de kosten tussen de leden, frequentere ministersvergaderingen en een jaarlijkse Noordpool-top op het hoogste niveau, zoals voorgesteld door de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaat Finland, dat ook lid is van de Arctische Raad; zou voorts een grotere rol van de parlementariërs van Arctische landen toejuichen om de parlementaire d ...[+++]

52. estime qu'un Conseil de l'Arctique renforcé devrait jouer un rôle directeur dans la coopération régionale; accueillerait donc favorablement l'amélioration politique et administrative de ses capacités, notamment l'établissement d'un secrétariat permanent, un partage plus équitable des frais entre les membres, des réunions ministérielles plus fréquentes et un sommet annuel arctique, réuni au plus haut niveau, ainsi que le propose le ministre des affaires étrangères de la Finlande, État membre à la fois de l'Union et du Conseil de l'Arctique; se féliciterait en outre d'un plus fort engagement des parlementaires de la région, afin de s ...[+++]


De eigen verantwoordelijkheid van zowel de staat als het lokale niveau moet zo groot mogelijk worden gemaakt, om zo de stabiliteit te waarborgen en te zorgen dat aan essentiële behoeften wordt voldaan, terwijl tegelijk wordt gezorgd voor een krachtiger bestuur, meer capaciteit en economische groei, en de opbouw van een staat centraal blijft staan.

Il s'agit de maximiser l'appropriation par le pays au niveau national et local, de manière à garantir la stabilité et à satisfaire les besoins fondamentaux à court terme, tout en renforçant la gouvernance, les capacités et la croissance économique, avec la construction de l'État comme élément essentiel.


De Commissie heeft geen wijziging voorgesteld van het plafond voor de middelen op EU-niveau, dat op 1,24% van het bruto nationale inkomen blijft staan, maar slechts gevraagd om een stijging van de binnen dat plafond gebruikte middelen.

La Commission n'a proposé aucune modification du plafond des ressources déterminé au niveau communautaire - celui demeurant fixé à 1,27% du revenu national brut - mais simplement une augmentation des ressources utilisées à l'intérieur de ce même plafond.




Anderen hebben gezocht naar : blijft zo     laten staan     niveau blijft staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau blijft staan' ->

Date index: 2025-02-03
w