Art. 12. De algemene leiding en coördinatie van de gemeenschappelijke dienst wordt verzekerd door een preventieadviseur die hetzij met vrucht een erkende cursus van het eerste niveau heeft beëindigd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 augustus 1978 tot vaststelling van de aanvullende vorming opgelegd aan de diensthoofden voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen en aan hun adjuncten, hetzij beantwoordt aan de vereisten bepaald bij artikel 22, 2° van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk.
Art. 12. Les direction et coordination générales du service commun sont assurées par un conseiller en prévention, soit qui a terminé avec fruit un cours agréé du premier niveau conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 10 août 1978 déterminant la formation complémentaire imposée aux chefs des services de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail et à leurs adjoints, soit qui répond aux conditions prévues à l'article 22, 2° de l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail.