Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau advies verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Dit amendement beoogt erin te voorzien dat ingeval het advies niet kan worden verstrekt door een korpschef, zulks om enige reden, voortaan de korpschef van het onmiddellijke hogere niveau of, bij gebreke daarvan, de algemene vergadering voor de korpschefs bij het Hof van Cassatie, of de voorzitter van het college van procureurs-generaal voor de federale procureur, het advies verstrekt.

Le présent amendement a pour objet de prévoir que lorsque l'avis ne peut être rendu par un chef de corps et ce quel que soit le motif, il est alors rendu par le chef de corps de niveau directement supérieur ou à défaut par l'assemblée générale pour les chefs de corps de la Cour de cassation et par le président du collège des procureurs généraux pour le procureur fédéral.


Dit amendement beoogt erin te voorzien dat ingeval het advies niet kan worden verstrekt door een korpschef, zulks om enige reden, voortaan de korpschef van het onmiddellijke hogere niveau of, bij gebreke daarvan, de algemene vergadering voor de korpschefs bij het Hof van Cassatie, of de voorzitter van het college van procureurs-generaal voor de federale procureur, het advies verstrekt.

Le présent amendement a pour objet de prévoir que lorsque l'avis ne peut être rendu par un chef de corps et ce quel que soit le motif, il est alors rendu par le chef de corps de niveau directement supérieur ou à défaut par l'assemblée générale pour les chefs de corps de la Cour de cassation et par le président du collège des procureurs généraux pour le procureur fédéral.


Daarom moet op Europees niveau een centrum van deskundigheid worden opgericht dat begeleiding en advies verstrekt en, indien gevraagd, bijstand met betrekking tot kwesties die verband houden met netwerk- en informatiebeveiliging; zowel de lidstaten als de Europese instellingen moeten een beroep kunnen doen op dit centrum.

Il est donc nécessaire de créer, au niveau européen, un centre d'expertise chargé de fournir des indications, des conseils et, lorsqu'il y est invité, une assistance concernant les questions relatives à la sécurité des réseaux et de l'information, sur lequel les États membres et les institutions européennes peuvent compter.


Daarom moet op Europees niveau een centrum van deskundigheid worden opgericht dat begeleiding en advies verstrekt en bijstand met betrekking tot kwesties die verband houden met netwerk- en informatiebeveiliging; zowel de lidstaten als de instellingen van de Unie moeten een beroep kunnen doen op dit centrum.

Il est donc nécessaire de créer, au niveau européen, un centre d'expertise chargé de fournir des indications, des conseils et une assistance concernant les questions relatives à la sécurité des réseaux et de l'information, sur lequel les États membres et les institutions de l'Union puissent compter.


Tevens wenst hij te vernemen of het advies van de commissie ter begeleiding van de politiehervorming op lokaal niveau, voorzien in artikel 165, enkel wordt verstrekt aan de minister of ook aan de Federale Politieraad, de Adviesraad van burgemeesters, de Vaste Commissie van de lokale politie en de mensen op het terrein.

Il souhaite aussi savoir si l'avis de la commission d'accompagnement de la réforme des polices au niveau local, visé à l'article 165, est transmis uniquement au ministre ou s'il l'est également au Conseil fédéral de police, au Conseil consultatif des bourgmestres, à la Commission permanente de la police locale et aux acteurs de terrain.


16. Zoals de algemene vergadering van de afdeling Wetgeving van de Raad van State eraan herinnerd heeft in haar advies nr. 45.609/AV, op 3 februari 2009 verstrekt over een voorontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan het Waals decreet van 30 april 2009 « betreffende de opvang en de huisvesting van bejaarde personen » (19) , worden « bij artikel 2, lid 2, f), van richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 « betreffende diensten op de interne markt » (hierna de Dienstenrichtlijn genoemd) de volgende d ...[+++]

16. Comme l'a rappelé l'Assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État dans son avis 45.609/AG donné le 3 février 2009 sur un avant-projet devenu le décret wallon du 30 avril 2009 « relatif à l'hébergement et à l'accueil des personnes ágées » (19) , l'article 2, paragraphe 2, f), la directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 « relative aux services dans le marché intérieur » (ci-après la directive « services ») exclut du champ d'application de celle-ci « les services de soins de santé, qu'ils soient ou non assurés dans le cadre d'établissements de soins et indépendamment de la manière ...[+++]


(3) "voorlichter": persoon die over voldoende verworven kennis op een door een lidstaat vastgesteld niveau beschikt en beroepsmatig of in het kader van een commerciële dienst advies verstrekt over de bestrijding van plagen en het veilig gebruik van pesticiden, in voorkomend geval met inbegrip van particuliere en openbare zelfstandige voorlichtingsdiensten, handelsagenten, levensmiddelenproducenten en detailhandelaren;

3) "conseiller", toute personne ayant acquis des connaissances suffisantes, d'un niveau fixé par les États membres, et qui fournit des conseils sur la lutte contre les ravageurs et l'utilisation des pesticides en toute sécurité, à titre professionnel ou dans le cadre d'un service commercial, notamment les services de conseil publics et les services de conseil privés indépendants, les agents commerciaux, les producteurs de denrées alimentaires et les détaillants, le cas échéant;


Binnen twee maanden na de ontvangst daarvan verstrekt het Agentschap een naar behoren met redenen omkleed advies, alsmede aanbevelingen aan het ENTSB voor elektriciteit en de Commissie, als het van oordeel is dat de door het ENTSB voor elektriciteit ingediende ontwerpversie van het jaarlijkse werkprogramma of van het netontwikkelingsplan niet bijdraagt tot non-discriminatie, daadwerkelijke mededinging, een efficiënte werking van de markt of een voldoende niveau van voor ...[+++]

Dans les deux mois à compter du jour de la réception de ces documents, l'agence émet un avis dûment motivé ainsi que des recommandations à l'intention du REGRT pour l'électricité et de la Commission, si elle estime que le projet de programme de travail annuel ou le projet de plan de développement du réseau soumis par le REGRT pour l'électricité ne contribue pas à garantir un traitement non discriminatoire, une concurrence effective et le fonctionnement efficace du marché ou un niveau suffisant d'interconnexion transfrontalière accessi ...[+++]


(b) advies uit te brengen over het beschermingsniveau tussen de lidstaten en derde landen en internationale organen, met name om te garanderen dat persoonsgegevens overeenkomstig artikel 14 van dit kaderbesluit worden verstrekt aan derde landen of aan internationale organen die een passend niveau van gegevensbescherming waarborgen;

émet un avis sur le niveau de protection dans les États membres et les pays tiers et dans les organismes internationaux, en particulier afin de veiller à ce que les données à caractère personnel soient transférées conformément à l'article 14 de la présente décision-cadre aux pays tiers ou aux organismes internationaux qui assurent un niveau de protection des données approprié,


Er wordt tevens aanvullend advies verstrekt over de wijze waarop rekening moet worden gehouden met de potentiële administratieve kosten die voor burgers, bedrijven en openbare instellingen voortvloeien uit het optreden op EU-niveau.

Des orientations supplémentaires sont également fournies sur la manière de tenir compte des coûts administratifs que les mesures arrêtées au niveau européen peuvent faire supporter aux citoyens, aux entreprises et aux organismes publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau advies verstrekt' ->

Date index: 2025-07-11
w