Wegens de hierna opgesomde redenen heb ik het niet opportuun geacht de proce- dure verder te zetten : - ten gevolge van de demilitarisering van de rijks- wacht is een probleem gerezen met betrekking tot de militairen die zijn aangewezen voor het " admi- nistratief en logistiek korps" van de rijkswacht en waarvan de toestand niet werd geregeld door het voorontwerp van koninklijk besluit ; - de huidige mobiliteitsregeling voor militairen beantwoordt niet meer aan de personeelsbehoef- ten van de krijgsmacht.
Pour les motifs ci-après, j'ai estimé inopportun de pour- suivre cette procédure : - à la suite de la démilitarisation de la gendarmerie, un problème a surgi en ce qui concerne les mili- taires désignés pour le " corps administratif et logistique" de la gendarmerie, et dont la situation n'était pas réglée par l'avant-projet d'arrêté royal ; - le régime actuel spécifique de mobilité pour les militaires ne répond plus aux besoins en personnel des forces armées.