Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nijvel zodoende tien jaar » (Néerlandais → Français) :

Via de wettelijke techniek van stuiting dan wel schorsing (maximum: het dubbele van de verjaringstermijn), krijgen de speurders naar de Bende van Nijvel zodoende tien jaar extra om de ware toedracht te vinden in dit dossier, wat een goede zaak is.

Par le biais de la technique légale de l'interruption ou de la suspension de la prescription (maximum: le double du délai de prescription), dix années supplémentaires sont donc laissées aux enquêteurs pour élucider le dossier de la Bande de Nivelles, ce dont on ne peut que se réjouir.


Daarom is mijn vraag, en ik richt mijn opmerkingen zowel tot de heer Trichet als de heer Juncker, omdat de heer Juncker terecht de aandacht vestigt op de bevoegdheden van de Eurogroep en ECOFIN op dit gebied, maar die komen nooit naar deze commissie of het Parlement: is de fundamentele kwestie op dit moment niet de wisselkoers, de aankoop van olievoorraden in euro’s en het vermogen van de Europese Unie, met name de eurozone, om met één mond te praten, zodat we ten slotte, tien jaar na de overgang naar de euro, kun ...[+++]

Alors, dans ce contexte – et là je m'adresse aux deux Jean-Claude puisque que, Monsieur Juncker, vous aviez raison de rappeler les compétences de l'Eurogroupe et de l'ECOFIN dans ce domaine, mais ceux-ci ne sont jamais présents dans cette commission et dans ce Parlement –, est-ce que la question fondamentale, à présent, n'est pas la question du rapport des taux de change, la question de l'achat des fournitures pétrolières en euros et la question de la capacité de l'Union européenne, notamment de sa zone euro, à s'exprimer d'une voix p ...[+++]


Zodoende kan de CO2 -uitstoot op wereldwijde schaal op zeker moment in de komende tien tot vijftien jaar, zodra we een hoogtepunt in de uitstoot hebben bereikt, beginnen af te nemen in absolute zin.

Ainsi, à l’échelle mondiale, dans les 10 ou 15 prochaines années, une fois que nous aurons atteint un pic dans les émissions de CO2 , ces dernières pourront commencer à décroître en termes absolus.


Zodoende kan de CO2-uitstoot op wereldwijde schaal op zeker moment in de komende tien tot vijftien jaar, zodra we een hoogtepunt in de uitstoot hebben bereikt, beginnen af te nemen in absolute zin.

Ainsi, à l’échelle mondiale, dans les 10 ou 15 prochaines années, une fois que nous aurons atteint un pic dans les émissions de CO2, ces dernières pourront commencer à décroître en termes absolus.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan de oostelijke rand van ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économiq ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 10 maart 2004 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend bij ministerieel besluit van 15 april 1999, onder het nr. 14.0256.04 aan de heer Charles Quewet, gevestigd te 1400 Nijvel, rue de Bruxelles 34, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 14 april 2014).

Par arrêté ministériel du 10 mars 2004, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée par arrêté ministériel du 15 avril 1999, sous le n° 14.0256.04, à M. Charles Quewet, établi rue de Bruxelles 34, à 1400 Nivelles, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 14 avril 2014).


Bij ministerieel besluit van 29 mei 2002 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend onder het nummer 14.284.11 aan de heer Remi Paesmans, gevestigd te 1401 Nijvel, rue de Dinant 81,vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 3 januari 2012).

Par arrêté ministériel du 29 mai 2002, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée sous le numéro 14.284.11 à M. Remi Paesmans, établi rue de Dinant 81 à 1401 Nivelles, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 3 janvier 2012).


Met deze wijziging wordt beoogd de geldigheidsduur van Verordening (EEG) nr. 571/88 te verlengen met tien jaar (1998-2007), en in die verordening een aantal wijzigingen aan te brengen om rekening te houden met de jongste ontwikkelingen op landbouwgebied en om zodoende beter te voldoen aan de nieuwe behoeften aan informatie van de Unie en de Lid-Staten.

Cette modification vise à prolonger la durée de validité du règlement (CEE) n° 571/88 pour une période de dix ans (1998-2007) et a y apporter un certain nombre de modifications pour prendre en compte les derniers développements en matière agricole et mieux répondre ainsi aux nouveaux besoins d'informations de l'Union et des Etats membres.


Aangezien twee andere programma's al in juni j.l. waren aangenomen1, betekent dit dat nauwelijks een halfjaar na de goedkeuring van het kaderprogramma de helft van de twintig specifieke programma's van het kaderprogramma het fiat van de Raad heeft gekregen. Commissaris Antonio RUBERTI die zich tevreden toonde met de resultaten van de vergaderig, benadrukte dat de Commissie alles zal doen om ervoor te zorgen dat de overige tien programma's nog voor het eind van het jaar worden aangenomen. Zodoende ...[+++]

Six mois à peine après l'adoption du Progamme Cadre, c'est ainsi la moitié des vingt programmes spécifiques destinés à en assurer la mise en oeuvre qui ont reçu le feu vert du Conseil, deux autres programmes ayant déjà fait l'objet d'une adoption en juin dernier (1). Se félicitant des résultats de la réunion, le Commissaire Antonio RUBERTI a en particulier tenu à souligner que la Commission mettra tout en oeuvre pour que les dix programmes restants soient adoptés avant la fin de cette année, ceci afin de permettre le lancement des appels d'offre des différents programmes le 15 décembre prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nijvel zodoende tien jaar' ->

Date index: 2021-03-11
w