Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Categorieën betonnen vormen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Hartneurose
Hedendaagse geschiedenis
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Nieuwste geschiedenis
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Syndroom van da Costa
Tegenwoordige tijd
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen

Vertaling van "nieuwste vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

poinçon et matrice à découper


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De behoefte aan lees- en schrijfvaardigheden, rekenvaardigheden, ICT-vaardigheden en andere basisvaardigheden [24], die het fundament vormen voor verdere leeractiviteiten en gedurende het hele leven op de nieuwste stand moeten worden gebracht.

* la lecture, l'écriture, le calcul, les TIC et les autres compétences de base [23]; celles-ci constituent la base de l'éducation et à la formation continues et devront fréquemment être actualisées au cours de la vie.


De investeringen in onderzoek, innovaties en creativiteit, welke een pijler vormen van een sterke kenniseconomie in de EU, hebben er onder te lijden als op dit gebied geen wettelijk kader voorhanden is dat op de nieuwste stand is.

L'investissement dans la recherche, l'innovation et la créativité, qui sont le support d'une économie européenne forte, fondée sur la connaissance, souffriront de l'absence d'un cadre juridique à jour dans ce domaine.


Via haar website (www.ctif-cfi.be) waarschuwt de CFI op regelmatige basis de banken en wisselkantoren die vaak gebruikt worden om fraude en witwasverrichtingen uit te voeren over de nieuwste vormen van oplichting, hetgeen deze laatsten in staat stelt om hun cliënteel aan te raden om niet op deze frauduleuze berichten in te gaan.

Les banques et les bureaux de change qui sont souvent utilisés pour exécuter de telles fraudes et opérations de blanchiment, ont été avertis via ce site et peuvent conseiller à leurs clients de ne pas réagir à de telles opérations frauduleuses.


Tijdens het zeer interessante overzicht van de verschillende diensten en activiteiten werden we onder andere vertrouwd gemaakt met de nieuwste vormen van bedrog om aan papieren te geraken om het land binnen te komen.

Durant un très intéressant panorama des différents services et activités, nous nous sommes familiarisés avec les nouvelles méthodes frauduleuses d'obtention de papiers en vue d'entrer sur le territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De instantie houdt eveneens rekening met de waardering van de kunstwerken van de hedendaagse auteurs en componisten van de Franse Gemeenschap of het gebruik van de nieuwste vormen en expressies in het betrokken domein.

L'instance prend également en considération la mise en valeur des oeuvres des auteurs et compositeurs contemporains de la Communauté française ou l'utilisation de formes ou expressions les plus nouvelles du domaine concerné.


De investeringen in onderzoek, innovaties en creativiteit, welke een pijler vormen van een sterke kenniseconomie in de EU, hebben er onder te lijden als op dit gebied geen wettelijk kader voorhanden is dat op de nieuwste stand is.

L'investissement dans la recherche, l'innovation et la créativité, qui sont le support d'une économie européenne forte, fondée sur la connaissance, souffriront de l'absence d'un cadre juridique à jour dans ce domaine.


27. dringt er bij de Commissie op aan om zo mogelijk nog voor de goedkeuring van de richtlijn een actuele analyse te maken met betrekking tot de in de lidstaten gebezigde praktijk met betrekking tot de toepassing van de verschillende vormen van eigen vermogen, met inbegrip van aansprakelijkheid, op grond van de geldende richtlijn inzake eigen vermogen, d.w.z. haar verslag (COM(2000) 74) aan de nieuwste stand aan te passen (toepassing van de Richtlijn "Eigen Vermogen"),

27. invite la Commission à fournir, si possible avant l'adoption de la directive, une analyse des pratiques actuelles des États membres en ce qui concerne les différentes formes de fonds propres, notamment les garanties, conformément à la directive en vigueur sur les fonds propres, et donc à actualiser son rapport COM(2000) 74 (sur l'application de la directive concernant les Fonds propres);


Volgens deze onderzoeken zouden de overlevingskansen ook in andere Europese landen door een betere vroegdiagnostiek (screening), een op borstaandoeningen gespecialiseerde opleiding van chirurgen en het inzetten van de nieuwste wetenschappelijk erkende medicamenteuze vormen van therapie (chemotherapie, hormoonbehandeling) blijvend kunnen worden verbeterd.

Il ressort de ces études que l'espérance de vie pourrait également être améliorée durablement dans d'autres pays d'Europe grâce à un dépistage précoce (mammographie), à une formation spécialisée des chirurgiens et à l'emploi de traitements médicamenteux nouveaux et reconnus (chimiothérapie, hormonothérapie).


* De behoefte aan lees- en schrijfvaardigheden, rekenvaardigheden, ICT-vaardigheden en andere basisvaardigheden [24], die het fundament vormen voor verdere leeractiviteiten en gedurende het hele leven op de nieuwste stand moeten worden gebracht.

* la lecture, l'écriture, le calcul, les TIC et les autres compétences de base [23]; celles-ci constituent la base de l'éducation et à la formation continues et devront fréquemment être actualisées au cours de la vie.


de in artikel 9 opgenomen eisen inzake accuraatheid, kwaliteit en beschikbaarheid vormen een grote technische uitdaging en jagen de kosten bijgevolg de hoogte in, in verband met de nieuwste stand van de beschikbare technologie;

les exigences d'exactitude, de qualité et de disponibilité énoncées à l'article 9 représentent un défi technique considérable et entraînent donc une augmentation du coût liée à l'état d'avancement de la technologie disponible;


w