Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe wetgeving tegen witwassen goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Ten derde draagt de EU bij aan het voorkomen van financiering van terrorisme met wetgeving tegen witwassen, het netwerk van de financiële-inlichtingeneenheden van de EU en de overeenkomst tussen de EU en de VS inzake het programma voor het traceren van terrorismefinanciering.

Troisièmement, l’UE contribue à la prévention du financement du terrorisme grâce à sa législation contre le blanchiment de capitaux, au réseau des cellules de renseignement financier de l'UE et au programme UE-États-Unis de surveillance du financement du terrorisme.


- op het vlak van de technische competenties : een gebruikerskennis hebben in : - de financiële markten en van de nationale en internationale wetgeving terzake en in het bijzonder in de strijd tegen witwassen en de financiering van het terrorisme, - de internationale en nationale instellingen, hun bevoegdheden en hun functionering, - de structuur en de werking van de FOD Financiën en van de verdeling van de bevoegdheden onder de verschillende organisatieniveaus.

- sur le plan des compétences techniques : disposer d'une connaissance en tant qu'utilisateur : - des marchés financiers et de la législation nationale et internationale y relative et tout particulièrement en matière de lutte contre le blanchiment et de financement du terrorisme, - des institutions nationale et internationale, leurs compétences et fonctionnement, - de la structure et du fonctionnement du SPF Finances et de la répartition des compétences entre les différents niveaux d'organisation.


Wanneer de wetgever in een nieuwe wetgeving een oude bepaling overneemt en zich op die wijze de inhoud ervan toe-eigent, kan tegen de overgenomen bepaling een beroep worden ingesteld binnen zes maanden na de bekendmaking ervan.

Lorsque, dans une législation nouvelle, le législateur reprend une disposition ancienne et s'approprie de cette manière son contenu, un recours peut être introduit contre la disposition reprise, dans les six mois de sa publication.


De boekhoudkundige plannen werden eveneens aangevuld bij besluit van het Verenigd College van 7 november 2002 teneinde rekening te houden met de nieuwe wetgeving inzake sociale integratie; o In toepassing van artikel 16 van het algemeen reglement zullen de OCMW's interne kredietaanpassingen met betrekking tot de exploitatiedienst tot 31 januari 2016 mogen doorvoeren, teneinde de facturen betrekking hebbende op het afgesloten dienstjaar en die laattijdig zijn toegekomen te kunnen vereffenen en dit om kredietoverschrijdingen te voorkomen; o Het is bovendien aangewezen enerzijds de gegrondheid van het behoud van de vastgelegde en over ...[+++]

Les plans comptables ont également été complétés par l'Arrêté du Collège réuni du 7 novembre 2002 afin de tenir compte de la nouvelle législation en matière d'intégration sociale; o En vertu de l'article 16 du règlement général, les CPAS pourront effectuer des ajustements internes de crédits au service d'exploitation jusqu'au 31 janvier 2016 afin de permettre la liquidation de factures relatives à l'exercice écoulé arrivées tardivement et arrivées tardivement et ce dans le souci afin d'éviter des dépassements de crédit. o II convient en outre d'examiner la pertinence du maintien de crédits engagés et reportés, d'opérer un nettoyage des ...[+++]


De nieuwe wetgeving houdt onder meer in dat een hond pas mag binnenkomen indien hij geldig gevaccineerd werd tegen rabiës. Dat wil zeggen dat deze ten vroegste op 12 weken gevaccineerd wordt tegen rabiës (op voorwaarde dat deze op dit moment ook geïdentificeerd is) en dat deze pas 21 dagen na deze vaccinatie mag binnenkomen.

La nouvelle réglementation prévoit entre autres qu'un chien ne peut entrer sur le territoire que s'il est valablement vacciné contre la rage, c'est-à-dire s'il a été vacciné contre la rage au plus tôt à l'âge de 12 semaines (à condition d'être identifié à ce moment), et qu'il ne rentre que 21 jours après cette vaccination.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante beroepservaring van ten minste tien jaar in een juridische functie in minstens twee van onderstaande domeinen o wetgevingstechnieken; o de financiële markten met de desbetreffende nationale en internationale wetgeving en reglementering; o de financiering van de federale staat, met name de producten van de federale schuld, de primaire en secundaire markten ervan, met hun juridisch kader, evenals de gebruikelijke overeenkomsten voor risicobeheer; o het crisisbeheer, het herstel en de afwikkeling van banken evenals de bescherming van de depositohouders; o ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum dix ans dans une fonction juridique dans au moins 2 des domaines suivant : o les techniques législatives; o les marchés financiers, la législation et la réglementation nationale et internationale en la matière; o le financement de l'Etat fédéral, notamment les produits de la dette fédérale, leurs marchés primaire et secondaire et leur cadre juridique ainsi que les contrats usuels de gestion des risques; o la gestion de crise, le redressement et la résolution bancaire ainsi que la protection des déposants; o la lutte contre le b ...[+++]


Deze twee voorstellen zijn volledig in overeenstemming met de jongste aanbevelingen van de financiële actiegroep (Financial Action Task Force - FATF) (zie MEMO/12/246), de mondiale autoriteit in de strijd tegen witwassen van geld en terrorismefinanciering, en zorgen ervoor dat op een aantal gebieden nieuwe ruimte komt voor toepassing van de best mogelijke regels om witwaspraktijken en financiering van terrorisme tegen te gaan.

L’une et l’autre de ces propositions tiennent pleinement compte des dernières recommandations du groupe d’action financière internationale (GAFI) (voir MEMO/12/246), qui est l’organisme pilotant la lutte contre le blanchiment de capitaux au niveau mondial, et elles vont même plus loin dans un certain nombre de domaines, afin de promouvoir les normes les plus élevées en la matière ainsi qu’en matière de lutte contre le financement du terrorisme.


De Commissie heeft vandaag twee voorstellen goedgekeurd om de bestaande Europese regels in de strijd tegen witwassen van geld en geldovermakingen te verstrengen.

La Commission européenne a adopté aujourd’hui deux propositions visant à renforcer les règles de l’UE relatives à la lutte contre le blanchiment de capitaux et aux virements de fonds.


Straatsburg, 17 januari 2012 - De Europese Commissie heeft vandaag gerechtelijke stappen ondernomen tegen Hongarije wegens nieuwe wetgeving die aan het begin van het jaar krachtens Hongarijes nieuwe grondwet in werking is getreden.

Strasbourg, le 17 janvier 2012 – La Commission européenne a ouvert aujourd'hui une action en justice à l’encontre de la Hongrie concernant les nouvelles lois entrées en vigueur en début d'année conformément à la nouvelle constitution.


De Commissie neemt nieuwe maatregelen tegen negen lidstaten wegens niet-naleving van de wetgeving inzake stralingsbescherming

La Commission prend de nouvelles mesures contre neuf États membres en relation avec la protection contre les rayonnements




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe wetgeving tegen witwassen goedgekeurd' ->

Date index: 2022-12-12
w