Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe wetgeving

Vertaling van "nieuwe wetgeving gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad heeft op deze situatie gewezen in het programma van Stockholm, waarin de instellingen van de Unie en de lidstaten wordt gevraagd „ er gedurende het gehele wetgevingsproces voor te zorgen dat nieuwe wetgeving in overeenstemming is en blijft met de grondrechten en fundamentele vrijheden, door de methode voor het systematische en nauwgezette toezicht op de naleving van het Europees Verdrag en de rechten en vrijheden die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten strenger toe te passen ”[17].

Cette situation a été identifiée par le Conseil européen dans le Programme de Stockholm qui invite les institutions de l'UE et les États membres à veiller à ce que les initiatives juridiques restent conformes aux droits fondamentaux « tout au long du processus législatif, en renforçant l'application des méthodes employées pour vérifier de manière systématique et rigoureuse que la convention et les droits énoncés dans la Charte des droits fondamentaux sont bien respectés »[17].


« Het is belangrijk dat de verzekeraars voor de lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende dewelke ze hun verzekeringnemers kunnen informeren over de nieuwe wetgeving.

« Il est essentiel que pour les contrats en cours, les assureurs disposent d'une période de transition qui leur permette d'informer leurs assurés au sujet de la nouvelle législation.


Het is belangrijk dat de verzekeraars voor de lopende overeenkomsten over een overgangsperiode beschikken gedurende dewelke ze hun verzekeringnemers kunnen informeren over de nieuwe wetgeving.

Il est essentiel que pour les contrats en cours, les assureurs disposent d'une période de transition qui leur permette d'informer leurs assurés au sujet de la nouvelle législation.


De minister antwoordt aan de heer Schouppe dat het inderdaad het opzet is van de nieuwe wetgeving dat een boekhouder zijn erkenning kan behouden gedurende zijn hele loopbaan, hetzij als zelfstandige, hetzij als loontrekkende of als ambtenaar.

La ministre répond à M. Schouppe que la nouvelle législation vise effectivement à faire en sorte qu'un comptable puisse conserver son agrément durant toute sa carrière, qu'il soit indépendant, salarié ou fonctionnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt aan de heer Schouppe dat het inderdaad het opzet is van de nieuwe wetgeving dat een boekhouder zijn erkenning kan behouden gedurende zijn hele loopbaan, hetzij als zelfstandige, hetzij als loontrekkende of als ambtenaar.

La ministre répond à M. Schouppe que la nouvelle législation vise effectivement à faire en sorte qu'un comptable puisse conserver son agrément durant toute sa carrière, qu'il soit indépendant, salarié ou fonctionnaire.


Tijdsbestek : gedurende drie weken vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving.

Délai : durant trois semaines à dater de l'entrée en vigueur de la nouvelle législation.


Ook kan het verblijf beëindigd worden wanneer hij na afloop van zijn studies zijn verblijf verlengt zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument, wanneer hij geen bewijs meer aanbrengt van voldoende bestaansmiddelen of wanneer hij gedurende twaalf maanden, meer dan drie maanden een leefloon heeft genoten en dit niet heeft terugbetaald binnen de zes maanden na de uitkering (artikel 61§2, 3° van de wet) Een verstrenging van de wetgeving is momenteel niet aan de orde omdat een ...[+++]

Il peut également être mis un terme au séjour lorsqu'ils prolongent celui ci après avoir terminé leurs études sans être en possession d'un titre de séjour régulier, lorsqu'ils n'apportent plus la preuve de moyens de subsistance suffisants ou lorsqu'ils ont bénéficié d'un revenu d'intégration pendant plus de trois mois sur une période de douze mois et qu'ils n'ont pas remboursé ces montants dans les six mois suivant le versement (article 61 §2, 3° de la loi). Un durcissement de la législation n'est pas à l'ordre du jour dès lors que le Parlement européen s'apprête à adopter une nouvelle directive.


In onderafdeling 3 komt het Bijzonder Solidariteitsfonds voor kinderen aan bod, dat werd opgericht bij de dienst Geneeskundige Verzorging van het RIZIV. Enkel het artikel 25, § 3, is nieuw ten aanzien van de huidige wetgeving en maakt het mogelijk dat het Bijzonder Solidariteitsfonds specifieke steun verleent kinderen tot en met 15 jaar die ofwel gedurende minstens 6 maanden chronisch ziek zijn, ofwel ongeneeslijk ziek zijn.

La sous-section 3 concerne le Fonds de solidarité pour enfants, qui a été créé par le service des soins de santé de l'INAMI. Seul le § 3 de l'article 25 est nouveau par rapport à la législation actuelle et permet au Fonds spécial de solidarité d'octroyer une aide spécifique pour les enfants de moins de 16 ans atteints de maladies chroniques (depuis au moins six mois) ou de maladie incurable.


de instellingen van de Unie en de lidstaten er gedurende het gehele wetgevingsproces voor te zorgen dat nieuwe wetgeving in overeenstemming is en blijft met de grondrechten en fundamentele vrijheden, door de methode voor het systematische en nauwgezette toezicht op de naleving van het Europees Verdrag en de rechten en vrijheden die zijn verankerd in het Handvest van de grondrechten strenger toe te passen.

les institutions de l'Union et les États membres à veiller à ce que les initiatives juridiques soient et restent conformes aux droits fondamentaux et aux libertés fondamentales tout au long du processus législatif, en renforçant l'application des méthodes employées pour vérifier de manière systématique et rigoureuse que la convention européenne et les droits énoncés dans la Charte des droits fondamentaux sont bien respectés.


2. Gedurende de periode die aan de formele goedkeuring van nieuwe wetgeving voorafgaat, informeren en consulteren de overeenkomstsluitende partijen elkaar zo uitgebreid mogelijk.

2. Au cours de la période précédant l'adoption formelle de nouvelles dispositions législatives, les parties contractantes s'informent mutuellement et se consultent aussi étroitement que possible.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe wetgeving     nieuwe wetgeving gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe wetgeving gedurende' ->

Date index: 2025-07-09
w