Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe werkwijze heeft " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe werkwijze heeft trouwens als voornaamste doel meer aanvragen te behandelen.

D’ailleurs, l’objectif de la nouvelle méthode de travail est de traiter davantage de demandes.


De nieuwe werkwijze heeft niet alleen tot gevolg dat de gegevens sneller kunnen worden gecontroleerd en de bijdragen sneller kunnen worden berekend, maar ook dat de sociale rechten sneller kunnen worden toegekend door de instellingen die daarvoor instaan.

La nouvelle procédure a non seulement pour conséquence d’accélérer le contrôle des données et le calcul des cotisations, elle rend également plus rapide l’octroi des droits sociaux par les institutions qui assument cette mission.


« Indien een octrooi betrekking heeft op een werkwijze tot vervaardiging van een nieuw voortbrengsel, wordt zulk een voortbrengsel dat door een ander dan de octrooihouder is vervaardigd, behoudens tegenbewijs, geacht met toepassing van de geoctrooieerde werkwijze te zijn vervaardigd ».

« Si l'objet du brevet est un procédé permettant d'obtenir un produit nouveau, tout produit identique fabriqué par une personne autre que le titulaire du brevet est, jusqu'à preuve contraire, considéré comme obtenu par ce procédé ».


Deze werkwijze heeft als voordeel dat de situatie kan worden gedeblokkeerd, doch tast het goede verloop van de verrichtingen aan in de mate dat de notaris-vereffenaar vaak een nieuwe staat van vereffening zal moeten opmaken in het licht van nieuwe stukken en aanspraken die in extremis werden neergelegd en geformuleerd.

Cette manière de procéder présente l'avantage de débloquer la situation mais nuit au bon déroulement des opérations, dans la mesure où, bien souvent, le notaire-liquidateur devra refaire un nouvel état liquidatif à la lumière des pièces et revendications nouvelles déposées ou formulées in extremis.


Over deze consolidatie, met een nieuwe werkwijze voor de vijf pilootdiensten die in FEDCOM waren gestapt, heeft het Rekenhof in zijn 167ste Boek reeds algemene opmerkingen gemaakt.

La Cour des comptes a déjà formulé des remarques générales dans son 167 Cahier au sujet de cette consolidation, résultat d’une nouvelle méthode de travail pour les cinq services pilotes ayant adopté FEDCOM.


1. Wanneer een Gemeenschapsoctrooi betrekking heeft op een werkwijze tot vervaardiging van een nieuw voortbrengsel, wordt ieder identiek voortbrengsel dat zonder toestemming van de octrooihouder is vervaardigd, behoudens tegenbewijs, geacht met toepassing van die werkwijze te zijn verkregen.

1. Si l'objet d'un brevet communautaire est un procédé permettant d'obtenir un produit nouveau, tout produit identique fabriqué sans le consentement du titulaire sera, jusqu'à preuve du contraire, considéré comme ayant été obtenu par ce procédé.


1. is verheugd over de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 5 september 2007 en over het feit dat de Commissie zich inzet om de huidige werkmethodes te verbeteren, teneinde prioriteit aan te brengen in de afhandeling en het beheer van bestaande procedures en deze te versnellen; wijst er desalniettemin op dat de Commissie nog niet heeft geantwoord op en nog geen gehoor heeft gegeven aan bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 21 februari 2008 waarin het Parlement de Commissie vraagt om exacte informatie over verschillende aspecten van de toepassing van het Gemeenschapsrecht, onder bijzondere verwijzing naar de ...[+++]

1. se félicite de la communication précitée de la Commission du 5 septembre 2007 et de l'annonce par la Commission de sa volonté d'améliorer les méthodes de travail qu'elle utilise pour définir des priorités et accélérer les procédures menées jusque-là et leur gestion; souligne cependant que la Commission n'a pas encore répondu ni donné suite à la résolution précitée du Parlement du 21 février 2008 dans laquelle le Parlement demande à la Commission de fournir des informations précises sur divers aspects de l'application du droit communautaire, avec une référence particulière à la mise au point de la nouvelle méthode de travail précitée;


1. is verheugd over de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 5 september 2007 en over het feit dat de Commissie zich inzet om de huidige werkmethodes te verbeteren, teneinde prioriteit aan te brengen in de afhandeling en het beheer van bestaande procedures en deze te versnellen; wijst er desalniettemin op dat de Commissie nog niet heeft geantwoord op en nog geen gehoor heeft gegeven aan bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 21 februari 2008 waarin het Parlement de Commissie vraagt om exacte informatie over verschillende aspecten van de toepassing van het Gemeenschapsrecht, onder bijzondere verwijzing naar de ...[+++]

1. se félicite de la communication précitée de la Commission du 5 septembre 2007 et de l'annonce par la Commission de sa volonté d'améliorer les méthodes de travail qu'elle utilise pour définir des priorités et accélérer les procédures menées jusque-là et leur gestion; souligne cependant que la Commission n'a pas encore répondu ni donné suite à la résolution précitée du Parlement du 21 février 2008 dans laquelle le Parlement demande à la Commission de fournir des informations précises sur divers aspects de l'application du droit communautaire, avec une référence particulière à la mise au point de la nouvelle méthode de travail précitée;


Het zijn drie belangrijke punten. Ten eerste: het opstellen van een werkwijze; ik kom daar nog op terug. Ten tweede: zorgen dat het Parlement voldoende eigen instrumenten ter beschikking heeft, of voldoende ondersteuning van buitenaf kan krijgen zonder dat ons het werk uit handen wordt genomen; het netwerk van deskundigen zou daaronder kunnen vallen. Ten derde: komen tot een gezamenlijke benaderingswijze. Daarmee wordt een benadering bedoeld waarin de drie rapporteurs, van dit jaar, van vorig en van volgend jaar, samenwerken en uite ...[+++]

Trois grands points donc : l'élaboration d'une méthodologie sur laquelle je vais revenir ; la mise en place de moyens, de moyens propres à notre Parlement ou de moyens extérieurs qui pourraient nous aider, sans toutefois se substituer à nous, dont relèverait le réseau d'experts ; et l'appel à une démarche collective, c'est-à-dire, en fait, à un travail avec les trois rapporteurs, à savoir ceux de l'année, de l'année précédente et de l'année suivante, de telle façon qu'un consensus puisse s'établir, dès lors que ce travail porte sur des faits et donc n'est pas a priori éminemment conflictuel.


Op 10 juli jongstleden heeft de minister de bestuursovereenkomst van de POD Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) voorgesteld. Het omvat een stappenplan dat de nieuwe werkwijze van de federale wetenschappelijke instellingen voor de komende drie jaar omvat.

Le 10 juillet dernier, vous avez présenté le contrat d'administration du SPP Politique scientifique fédérale (Belspo), une feuille de route reprenant le nouveau mode de fonctionnement des établissements scientifiques fédéraux pour les trois années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe werkwijze heeft' ->

Date index: 2021-12-13
w